In Mahabharata
Ulūka (उलूक), Son of Kitava, was king of a country and people of the same name in Mahabharata. He was an ally of the Kauravas, and acted as their envoy to the Pandavas. He has been mentioned in various Parvas of Mahabharata.
Sabha Parva, Mahabharata/Book II Chapter 24 mentions that Arjuna after subjugating the king of Pragjyotisha, marched towards the north--the direction presided over by the lord of treasures, then conquered the mountainous tracts. Then
Vrihanta, the king of
Uluka gave battle to Falguna (
Arjuna) and the fight that took place between Vrihanta and Arjuna was terrible. Arjuna snatched out the kingdom from Vrihanta, but having made peace with him marched, accompanied by that king, against Senavindu whom he soon expelled from his kingdom. After this he subjugated Modapura, Vamadeva, Sudaman, Susankula, the Northern Ulukas, and the kings of those countries and peoples.
तैर एव सहितः सर्वैर अनुरज्य च तान नृपान
कुलूतवासिनं राजन बृहन्तम उपजग्मिवान (II.24.4)
स तथ राज्यम अवस्दाप्य कुलूत सहितॊ ययौ
सेना बिन्थुम अदॊ राजन राज्याथ आशु समाक्षिपत (II.24.9)
मॊथा पुरं वामथेवं सुथामानं सुसंकुलम
कुलूतान उत्तरांश चैव तांश च राज्ञः समानयत (II.24.10)
In Uluka Dutagamana Parva of
Udyoga Parva/Mahabharata Book V Chapter 157 Pandavas are encamped by the side of the river Hiranwati, the Kauravas also fixed their camps. Duryodhana after cosulting kings on his side sends Uluka King as messenger to Pandavas camp to tell his message to Yudhishthira in presence of Krishna. (V.157.3)
उलूक गच्छ कैतव्य पाण्डवान सह सॊमकान
गत्वा मम वचॊ बरूहि वासुथेवस्य शृण्वतः (V.157.3)
तं च तूबरकम मूढं बह्व आशिनम अविथ्यकम
उलूक मथ्वचॊ बरूया असकृथ भीमसेनकम (V.157.16)
Udyoga Parva/Mahabharata Book V Chapter 158 describes that having reached the Pandava camp, the King Uluka presented himself before the Pandavas, and addressed Yudhishthira, 'You are fully conversant with what envoys say! Do not to be angry with me if I repeat those words only which Duryodhana had instructed me to tell!'
"Hearing this, Yudhishthira said, O
Uluka! Tell us, without any anxiety what are the views of the covetous Duryodhana of limited sight!' (V.158.3) Then in the midst and presence of the illustrious and high-souled Pandavas, of the Srinjayas, and Krishna possessed of great fame, of Drupada with his sons, of Virata, and of all monarchs, Uluka gave the message of Duryodhana.
उलूक न भयं ते ऽसति बरूहि तवं विगतज्वरः
यन मतं धार्तराष्ट्रस्य लुब्धस्याथीर्घ थर्शिनः (V.158.3)
ततॊ थयुतिमतां मध्ये पाण्डवानां महात्मनाम
सृञ्जयानां च सर्वेषां कृष्णस्य च यशस्विनः (V.158.4)
थरुपथस्य सपुत्रस्य विराटस्य च संनिधौ
भूमिपानां च सर्वेषां मध्ये वाक्यं जगाथ ह (V.158.5)
Bhisma Parva, Mahabharata/Book VI Chapter 68 mentions that Sahadeva proceeded against those invincible warriors, viz., Sakuni and that mighty car-warrior Uluka, those great bowmen, who were sire and son. (VI.68.5)
सहथेवस तु शकुनिम
उलूकं च महारदम
पिता पुत्रौ महेष्वासाव अभ्यवर्तत थुर्जयौ (VI.68.5)
Karna Parva/Mahabharata Book VIII Chapter 18 mentions about war of Uluka king with Yuyutsu in shlokas 1-11. Having vanquished Yuyutsu, son of King Dhritarashtra in battle, Uluka proceeded quickly towards the Panchalas and the Srinjayas and began to slaughter them with sharp shafts.
तं निर्जित्य रणे राजन्न
उलूकस तवरितॊ ययौ
पाञ्चालान सृञ्जयांश चैव विनिघ्नन निशितैः शरैः (VIII.18.11)
Karna Parva/Mahabharata Book VIII Chapter 44 mentions
नकुलॊ वृषसेनं च चित्रसेनं समभ्ययात
उलूकं समरे राजन सहथेवः समभ्ययात (VIII.44.12)
In Rigveda
Rigveda mentions about
Aulan: (RV X/98/11). They are stated to be the descendants of King Ula, and Santanu was name of the Aulan King. They are to be identified with the present Aulan clan of the Jats. The Rig Veda/Mandala 10 Hymn 98[1] shloka 11 writes about this clan as under:
एतान्यग्ने नवतिं सहस्रा सं पर यछ वर्ष्ण इन्द्रायभागम |
विद्वान पथ रतुशो देवयानानप्यौलानं दिविदेवेषु धेहि ||
Meaning - Give thou these ninety thousand loads, O Agni, to Indra, to the Bull, to be his portion. Knowing the paths which Deities duly travel, set mid the Gods in heaven Aulana also.
Nagavanshi kshatriyas
They are Nagavanshi or Chandravanshi kshatriyas. Ayu was a chandravanshi Samrat in whose nineth generation was born Alarva. Alarva had two sons namely Kaiyan and Nagas. Descendents of Nagas were called Nagavanshi. Nagavansh had eight branches: 1. Vasati or Vais 2. Taxak 3. Aulakh 4. Kalkal 5. Kala, Kali, Dhaman, Kalkhande 6. Meetha 7. Bharshiv 8. Bharaich.
In Dwapar Yuga one descendent of Nagavansh was Ulukh who ruled in state of Ulukh. The arrival of King Ulukh into the Sabha of Yudhishthira has been mentioned in Sabhaparva of Mahabharat. The inhabitants of Ulukh state and the descendants of Raja Ulukh were known as Aulakh or Aula or Ola.
Ola in Tamil language
Word
Ola is found in Tamil language. In Manimekhalai, one of the most ancient pieces of literature of the the Tamils, there is mention of word Ola. The waves of the sea were known to the tamils as Ola.[2]
In Central Asia
We find mention of Ola in Central Asia in the form of a mountain. The Tannu-Ola mountains (Tuvan: Таңды-Уула Tangdy-Uula mountains) is a mountain range in southern Siberia, in the Tuva Republic of Russia. It extends in an east-west direction and curves along the Mongolian border. Its highest peaks reaches 2,930 m.
Jat Gotra
As per grammar rules the Jat clan name name Aulak, is derived from Uluka, the name of the country and King. [3] Perhaps the Iranian Uruk, Indian Uraga was their country. [4]
Majority of this clan people are Sikhs in Punjab. There are many villages of this gotra in Ambala district. Hindu jats of this gotra write Ola in Rajasthan.
References
1. ↑
http://en.wikisource.org/wiki/The_Ri...ala_10/Hymn_98
2. ↑ Dr Naval Viyogi: Nagas – The Ancient Rulers of India, Their Origins and History (The History of the Indigenous people of India Vol. 2), Published by Originals (an imprint of Low Price Publications), Delhi, 2002, ISBN 81-7536-287-1, P.45
3. ↑ YP Shastri, Jat Kshatriya Itihas, 1944
4. ↑ Bhim Singh Dahiya, Jats the Ancient Rulers, p. 245