Glossary of Rajasthani Language
From Jatland Wiki
Notes
- The Glossary of Rajasthani Language contains Rajasthani romanized words, the words in Devanagari script and Hindi equivalents with meaning in English.
- You may use the toolbar at the bottom of the edit window to add Devanagari and other non english characters.
- Devanagari alphabets may not be visible on some computers - some PCs do not support Devanagari fonts. Those viewers should install Devanagari font 'Mangal' - for details, please see the thread Tips for use of Hindi on your computer in Tech Talk forum.
- A simple technique to insert an equivalent hindi word to a Romanized Rajasthani word is to type and copy from google transliterate, Devnagari Editor or learn from here
- Tips for pronunciation of Rajasthani words are: a (अ ) as a in "America", ā (आ) as a in “father”; i (इ) as i in “ill”, ī (ई) as ee in “eel”; u (उ) as u in “full”, ū (ऊ) as oo in “fool”; ṇ as nna (ण), ḷ as lla (ळ), ṅ as nga (ङ), ñ as nya (ञ), ś as sha (श), ṣ as ssa (ष), ḍ as dda (ड़), ṭ as ट, t as त
- To write in Hindi see हिन्दी में कैसे लिखें
- See other uses also - Rajasthani Language Grammar, Rajasthani Folk Lore, Rajasthani Language Idioms and Phrases, Rajasthani Music
Contents: Notes - 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A
- Abā'r अबा'र - हाल ही में
- very recently, now
- Āchho आछो - अच्छा
good
- Adak bīj अडक बीज -
- seed fallen last year in a field which germinates with the onset of monsoon. The pods of this plant specially in gwar are unwanted.
- Adak chūnt अडक चूंट - उजड्ड
- a rough and violent person
- Aḍāṇai अडाणॅ - उधारी के बदलेमें रखी संपत्ति
- the property agreed upon in exchange of money lending
- Aḍāns अड़ांस - बाधा, रुकावट, जिद
- obstacle, arrogance , Ada is a Jat Gotra
- Aḍāo अडा़वो - चारागाह
- land kept for grazing of animals
- Adkāṇ अडकाण - अवरोध
- obstruction
- Āḍū आड़ू - मूर्ख
- a fellow without civic sense, unmannered one
- Āgaḷ आगळ - आगल
- wooden rod to fasten the leaves of a door
- Āglo आगलो - अगला
- foremost, first, chief, principal; prior, previous, preceding, former, anterior; late, recent, belonging to the past, old; coming, approaching, next, subsequent, forthcoming,
- Agūnch अगूंछ - अग्रिम
- advance
- Aguṅī अगुणी - पूर्व दिशा
- eastern direction
- Ai अ - ये
- these
- Aid ऐड - चिन्तामुक्त होकर घूमना
- the situation of one’s being free from worries
- Ājyo आज्यो - आइयेगा
- request to come
- Ākḍo आकड़ो - आक
- medicinal shrub plant with big leaves and bad odour botanical name Callotropis procera
- Aḷ अळ - तेलिया
- the tiny insects which attack standing crops or vegetable plants, such as mustard plants
- Āḷbād अळबाद - शैतानी
- mischief (also called 'kubhad'कुभद)
- Āḷ आळ - शैतानी
- Child's mischief (also known as 'Kubhad' कुभद), the practice by two wrestlers
- Āḷo आळो - घोंसला, आला, कच्चा फल
- nest of a bird, a small recess in a wall, unripe fruit
- Ālo आलो - गीला
- wet
- Aḷsāṇo अळसाणो - अलसाना
- to become withered
- Ālthī-Pālthī आलथी-पालथी - बैठने का ढंग
- the pose of one’s sitting on floor with folding legs one over other.
- Anāṇ sanāṇ अनाण सनाण - पहचान
- distinguishing feature
- Angār अंगार - आग
- a burning piece of wood/ coal etc
- Āngī आंगी - चोली
- traditional blouse worn by ladies
- Āngḷī आंगळी - अंगुली
- finger
- Aṇhuī अणहुई - अनहुई
- not happened
- Ā'nī आ'नी - अन्धी
- windstorm, blind woman
- Ānk आंक - अंक
- numbers and words
- Ānkh Dūkhaṇi आंख दूखणी - आंख का संक्रमण
- viral/bacterial eye infection
- Ānkhaḍlī आंखड़ली - एक महिला संगीत
- a song sung when the husband of daughter comes first time to his in-laws
- Aṇmīta अणमीता - असीमित
- plentiful, in excess
- Ā'no आ'नो - आन्धा
- blind man
- Ānṭ आँट - रुकावट
- the knot, Obstacle
- Anṭī अंटी - एक खेल
- a street game of rural children with coloured glass-balls used to hit other tiny balls
- Āntro आंतरो - अंतराल
- distance, intervail
- Ānwatī आंवती - आने वाली
- future
- Āpaṇon आपणों - अपना
- ours
- Ar अर - और
- and
- Arḍāṇo अरड़ाणो - रंभाना
- call of cattle
- Arḍāṭ अर्ड़ाट - किसी चीज का जोर से टूटना
- a loud sound of breaking something
- Asal असल - मूलधन
- Real, the principal amount
- Atakyoḍā अटक्योड़ा - अवरोधित
- hurdled
- Aṭhai अठै - यहां
- here
- Āthuṇī आथुणी - पश्चिम दिशा
- western direction
- Āṭī-dora आटी-डोरा - कोया
- cocoon and weaving thread
- Āṭī-pāṭī आटी-पाटी - कोप भवन
- to go into anger-chamber, the room set apart for an angry queen
- Attī अत्ती - इतनी
- this much
- Ausaṇ औसण - आटा आदि गूंथना
- to mix the powder (flour etc.) with water
- Āvaḍai आवडै - मन न लगना
- one feels bored
- Āvaḍī आवड़ी - एक कोस, यह शब्द बागड़ के इलाके में प्रयोग होता है
- the distance of about 2 kilometres
- Āvailī आवैली - आयेगी
- will come
- Āwaṭī आवटी - उबलना
- the boiling stage of recipe like rābaḍī or khichaḍī
B
- Bābo बाबो - बाबा
- Tau, father's elder brother
- Bābal (बाबल) - बाप
- father, Babal is also Jat Gotra
- Bāchhī बाछी - बाछिया
- Young cow
- Bachyodā बच्योड़ा - बचे हुए
- left out, balance
- Bādaḷī बादळी - बादल
- cloud
- Baderā बडेरा - पूर्वज
- ancestors, great, large, chief
- Badhawo बधावो - विदाई गीत
- Song sung when daughter is sent to sarural(in-laws), Badhawa (बधावा) is also a Jat clan
- Badhṇon बधणों - बढना
- to grow
- Badkā बडका - पूर्वज
- ancestors
- Baḍkulyā बड़कुल्या - गोबर की टिकिया
- round dish type of items made from cow dung with hole at centre for garland making
- Bāgar बागर - गर्री, गांज
- bundles of bajra (Poola) stacked properly for future use
- Bai बै - वे
- they
- Baiṇ बैण - वचन
- words
- Bājā बाजा - बाजा
- musical instrument, Baja is a Jat Gotra also
- Baiḍhakī बैढकी - गाय
- Pregnant young cow
- Bajrāq बज़राक़ - बज्रपात
- a fatal weapon, the thunderbolt of Indra
- Bājro बाजरो - बाजरा
- a desert cerial crop which is most common food grain Bajra is the most widely grown type of Pearl millet in Rajasthan. Botanical name Pennisetum glaucum
- Bāju Bandh बाजूबंध - बाजूबंध
- armlet
- Bakhārī बखारी - अन्न कोठार
- storage place for grains
- Bāḷ बाळ - जलाना, हवा, बाल
- to burn, air, hair
- Bālo बालो - बालक
- child
- Bālājī बालाजी - हनुमान
- Lord Hanuman
- Bālam बालम - पति
- husband
- Bāḷyī बाळी -
- silly woman (called with love)
- Bāḷyo बाळ्यो -
- silly man (called with love)
- Bāmaṇ बामण - ब्रामण
- brahman
- Bān बान - विनायक
- Ganesha pujan ceremony at the beginning of a marriage ; Banā बना - दुल्हा: bridegroom
- Bāṃjhaḍī बांझड़ी - बांझ
- without any issue
- Bannī बन्नी - दुल्हन
- bride
- Bānch बांच - पढना
- to read
- Bāṇdī बाण्डी - सांप
- A poisonous snake
- Bangaḍī बंगड़ी -
- golden bangles
- Baṇithaṇī बणीठणी - सुसज्जित
- ladies properly dressed with appropriate makeup and ornaments
- Bāṇiyon बाणियों - बनिया
- businessman, vaishya
- Bān'ka बां'का - उनका
- theirs
- Bānko बांको - टेढा
- bent
- Bānaro बानरो - बंदर
- monkey
- Bāns बांस - गंध, बांस
- foul smell, bamboo
- Bānṭai बांटै - बटाई
- lease, batai of a land
- Bānth-bojhā बांठ-बोज़ा - झाड़झंखाड़
- brambles, worthless objects
- Baonḷī बंवळी - कीकर
- plant with botanical name Acacia jacquemontii used as fodder and its roots used as dying material for leather
- Bāo बाओ - जोतना, बोना
- to plough, to sow,
- Bāpkāṇo बापकाणों -
- silly man (with a bad taste)
- Bārai kādo बारै काडो - बाहर निकालना
- to take out
- Bārai बारै - बाहर
- outside
- Barḍī बरड़ी - कंबल
- a woolen blanket made of black and white wool in check pattern
- Bark बरक - मांसपेशियों की थकान
- fatigue and stress in muscles due to excessive work
- Bārlo बारलो - अपवित्र
- defiled
- Bārṇo बारणों - दरवाजा
- gate
- Bāro kādo बारो काडो - चरस से पानी निकालना
- to take one turn of taking water from a well
- Barsyā बरस्या - बरसे
- rained
- Baru बरू - घास
- weed resembling bajra crop which is a good fodder for cows Botanical name Sorghum halepeus
- Bāseḍo बासेङो - त्योहार
- festival in which people worship "Sheetla Mata," the goddess of small-pox on Sheetla Ashtama day; People don't cook any food and would eat the food made of earlier day. They make seven dishes, the day before and then do pooja and they eat those the whole day. Small pox is supposed to be caused by heat, that is the myth behind this festival.
- Bāste बास्ते - अग्नि
- fire
- Baṭewū बटेऊ - मेहमान
- guest
- Baṭhai बठै - वहाँ
- there
- Bāṭī बाटी - बाटी
- Baati is a hard, unleavened bread cooked in desert areas of Rajasthan, Malwa and Gujarat in North India. It is prized there for its exceptionally long life and high energy content, as well as the minimal quantity of water required in its preparation. It is always eaten with dal. Baati can have various kinds of fillings, including onions, peas, sattu, etc. Bafla and baati are always eaten with hot dal with loads of pure ghee and chatni. They are a must preparation when folks out there go out for picnic and prepare food at the spot.
- Bāṭko बाटको -
- an utensil of bronze metal in the shape of a middle plate with round corners, it is also the term for money offered as gift
- Bauḷaī बौळाई - बाड़
- sector in a residential campus used to dry up the gobar of cattle and prepare thepadi etc
- Bāwḷī बावळी - बावली
- mad(woman)
- Bāwḷo बावळो - बावला
- mad(man)
- Bāyī बाई - बहिन
- sister
- Bekario बेकरियो - घास
- herbal plant with botanical name Indigofera cordifolia which is a good fodder for camel
- Bekaro बेकरो - बालू
- sand
- Bemātā बेमाता - विधाता
- bemata is cosidered to be the mother goddess creator of all creatures
- Bero बेरो - ज्ञान
- information, to know
- Besh बेश - वस्त्र
- pair of chunadi and ghagra gifted to ladies
- Bhākfāte भाकफाटे - ऊषाकाल
- before sunrise
- Bhalak भल़क - चमक
- Shine as well as झलक: a glimpse
- Bhāṇ भाण - बहिन
- sister
- Bhanguḷio भंगुळियो - चक्रवात
- whirlwind
- Bhānkadī भांकङी - घास
- a grass with spiny fruits very much liked by camel as a feed and having medicinal values for curing stones
- Bhāpaṇ भापण - भौंह
- eyelash
- Bhar भर - टीला
- a long radiating sand dune found in desert which are formed due to piling up of shifting sand
- Bharauṭī भरौटी - घास का गट्ठर
- headload of grass for feeding cattle
- Bharautiyo भरौटियो - लकड़ी का गट्ठर
- headload of fuel for burning
- Bharūnt भरूंट - घास
- a good fodder grass with spiny flowers palatable by animals, botanical name-Cenchrus setigerus
- Bhartār भरतार - पति
- husband
- Bhāt भात - भात
- also called Mayero, maternal uncles bring gifts for the Mother
- Bhaut भौत - बहुत
- very much, plenty of things
- Bhāvai भावै - भाना
- to suit, to be agreeable, to fit
- Bhāyāṃ भायां - भाईयों
- brothers
- Bhāylī भायली - सहेली
- female friend
- Bhāylo भायलो - मित्र
- male friend
- Bhāyo भायो - भाई
- Brother
- Bhelī भेली - गुड़
- a compacted mass of gur
- Bheḷī भेळी - एकत्रित
- collected
- Bhīnch भींच - दबाना
- to press
- Bhīnt भींत - दीवार
- wall
- Bhojaī भोजाई - भाभी
- brother's wife, bhabhi
- Bhūwā भुवा - भुवा
- Paternal aunt
- Bhobhaḷdo भोभळ्डो - गर्म राख
- hot fresh ash
- Bhopā भोपा - भोपा
- a community that earns their living through singing songs of heroic persons depicted on phads made of canvas
- Bhotar भोतर - जन्म
- birth
- Bhuārī भुवारी - झाड़ू
- a broom stick
- Bhujāṇo भुजाणो - मिटाना
- erase
- Bhūngḍā भूंगड़ा - भूंजे चने
- parched gram
- Bīḍ बीड़ - वन
- grazing land
- Bījṇo बीजणो - बीज डालना
- sowing seeds
- Bījṇon बीजणों - पंखा
- a hand fan
- Bījoliyo बिजोलियो - बीज की थेली
- a bag made of cloth to keep the seeds for sowing by a farmer in field
- Bilāī बिलाई - बिल्ली
- cat
- Biliā बिलिया - चूड़ियां
- plastic or ivory bangles
- Bilowaṇo बिलोवणों - मक्खन निकालना
- churning milk
- Bīn बीन - दुल्हा
- bridegroom
- Binaṇī बीनणी - दुल्हन
- wife, groom
- Birājo बिराजो - बैठो
- to take seat
- Birmā बिरमा - ब्रह्मा
- brahma
- Bīrā बीरा - भाई
- Brother
- Birakhā बिरखा - वर्षा
- Bīrī बीरी - बहिन
- Sister
- Bīro बीरो - भाई
- Brother
- Bobo बोबो - स्तन
- breast of female
- Bodo बोदो - बूढा, कमजोर
- old, a weak boy
- Bojhyāṃ बोझ्यां - बोझ
- burden with load
- Boḷo बोळो - बहुत
- very much
- Borio बोरियो - बेर
- friut of jharberi
- Borlo बोरलो - गहना
- ornament put on forhead by ladies
- Bui बुई - पौधा
- a herbal plant with white flowers and leathery leaves. It is used a a medicine for burns and stomach pain, botanical name Aerva tomentosa
- Byā ब्या - शादी
- marriage
- Byāgī ब्यागी - बच्चा देना
- delivery of female animal
C
- Chābo चाबो - चबाना
- to munch
- Chāk Pūjā चाक पूजा - चाक पूजा
- The worship Potter's wheel - Jats marriages start with the function of Chak Pooja, which means the worship of the potter's wheel. It is done in Jats of all the states. The analysis our marriage customs tells step by step how they evolved and developed these traditions. In the history of Gutians in Sumerian civilization we find that the potter's wheel was invented by them and they made it a custom to remember it for generations to come. This still persists in Jats and it indicates the linkages between Jats and the Gutians of Sumer.
- Chānaṇī चानणी - चांदनी
- light of moon, tent put in functions, coloured overhead tent
- Chando चंदो - चंदा
- contribution
- Chandvo चँदवो - चँदवा
- canopy made of a cloth on bride-bridegroom to give shelter
- Chānī चानी - चांदी
- silver
- Chāno चानो - ऊंची दिवार
- walls of a brick house
- Charkho चरखो - चरखा
- a spinning wheel
- Charko चरको - चरचरा
- taste mix of salt and chilli
- Chāro चारो - चारा
- fodder
- Chāṭū चाटू - लकडी का बड़ा कड़छल
- a big spoon made of wood
- Chau चऊ - हल का लोहे का नुकिला भाग
- lower iron part of plaugh
- Chaubaro चौबारो - चौबारा
- first floor room, open from all sides
- Chauḍai-dhaḍai चोड़ै-धाड़ै - दिनदहाड़े
- in day light
- Chaudhar चौधर - चौधराई
- justice
- Chaudhary चौधरी - चौधरी
- village head, one who does justice
- Chaumāso चौमासो - चौमासा
- rainy season
- Chāv चाव - चाहना
- like
- Chāyjai चायजै - चाहिये
- should
- Chāye चाये - यह या वह
- whichever
- Chejāro चेजारो - चेजारा
- artisan
- Chepyo चेप्यो - चिपकाया
- to adhere to, to stick to
- Cheto चेतो - संभरना
- to be alert, to protect oneself from
- Chhāchh छाछ - Chhachh or Mattha (मटठा) is an Indian drink made from curd or yogurt. Other ingredients include mint, salt, sugar, and namkeen (made from gram flour). It is generally served before or after a meal, though it can also be drunk with the meal, and it is thought to help with digestion.
- Chhāk छाक - किसान का कलेवा
- Chhak is brunch of a farmer in field
- Chhālo छालो - छाज, सूपा
- an utensil made of primary sticks used to sort wout grain
- Chhāṇā छाणा - कण्डे
- dried cow dung
- Chhānon छानों - छुपा हुआ
- hidden
- Chhāntā छांटा - बून्दें
- rain-drops
- Chhāv छाव - मद काल
- animal in heat
- Chhevatī छेवटी - ऊंट का सजावटी वस्त्र
- decorative garment of camel used under saddle
- Chhīnkī छींकी - छीका
- a net made of rope fitted on mouth of an animal to prevent grazing
- Chhorī छोरी - लड़की
- girl
- Chhoro छोरो - लड़का
- boy
- Chhuchhak छुछक - बच्चे का संस्कार
- a ceremony performed by maternal side after a month of his birth
- Chhyāḷī छ्याळी - बकरी
- she goat
- Chidho चिढो - मेहनती
- hardy
- Chīdo चीडो - चीमड़
- elastic, difficult to bite
- Chigdo चिगदो - बेकार
- useless old man
- Chīj चीज - चीज
- thing
- Chīkaṇo चीकणो - चिकना
- oily, greasy
- Chīlā चीला - पटरी, चीला
- railway track, rajasthani dosa
- Chilam चिलम - चिलम
- a local device made of clay used for tobacco smoking
- Chīlda चील्डा - फटेपुराने कपड़े
- dirty clothes
- Chīlgādī चीलगाडी - हवाई जहाज
- aero plane
- Chilkā चिलका - चमक
- 'Shining', plural of Chilko, Chilka is a Jat gotra
- Chilko चिलको - चमक
- reflection of sunlight
- Chimā chālai चिमा चाळॅ - उकसाना
- to provocate
- Chintho चिंथो - दबाना
- to crush
- Chirkalī चिड़कली - चिड़िया
- bird, house sparrow
- Chirmaraṭ चिरमराट - बुरा लगना
- pinching
- Chitero चितेरो - चितेरा
- a painter
- Chokhā चोखा - अच्छा
- good looking (male)
- Chokhī चोखी - अच्छी
- good looking (female)
- Choḷiyo चोळियो - कमीज
- shirt
- Choṭiyo चोटियो - बच्चे का वस्त्र
- a woolen wear used by children to cover the body
- Chugo-paṇī चुग्गो पाणी - चुग्गा पानी
- feed of birds
- Chūn चून - आटा
- flaur
- Chūnaḍī चूनड़ी - चुनड़ी
- rajasthani print audhana
- Chūnḍī चूंदड़ी - चुनड़ी
- traditional Chunni made of bandhej, brother would bring this as a gift for sister in bhat at marriage of her child
- Chūnghai चूंघै -चूसना
- to suck
- Chūngyo चूनग्यो - रास्ता भूलना
- lost the way
- Chuṇyovī चुण्योड़ी - चुनी हुई
- elected
- Chyār च्यार - चार
- four
- Chyārānkānī च्यारांकानी - चारॉ ओर
- in all sides
D
- Dāb डाब - एक पौधा
- a plant in dry areas used as medicinal plant and a soil binder, Botanical name Desmostachya bipinnata
- Dādī दादी - दादी
- grandmother
- Dādo दादो - दादा
- grandfather
- Dāgaḷo डागळो - चौबारा
- a room on top floor
- Dairī डैरी - खेत का प्रकार
- a field with flat land in arid areas
- Dākaṇ डाकण - डाइन
- a witch; a demoness; a hag; an evil eyed woman
- Daḷidar दळिदर - गरीब
- poor
- Dām दाम - मूल्य
- value
- Dāṇā दाणा - अनाज
- grains
- Dāngarā डांगरा - पशु
- cattle
- Dānkhaḷā डांखळा - पुआल
- straw
- Dantālī दंताळी - एक औजार
- impliment to level ground
- Dāt दात - शादी का सामान
- utensils, clothes, ornaments etc offered to bridegroom and his relatives by bride side in marriage
- Dāwḍī डावड़ी - एक संबोधन
- term used to address a female with affection
- Dāyjo दायजो - दहेज
- dowry
- Dedo-dedo डेडो-डेडो - दूर-दूर
- not straight, oblique, at a distance
- Devar देवर - देवर
- younger brother of husband
- Devero देवरो - देवस्थन
- temple
- Dhābaḷo धाबळो - एक लहंगा
- traditional petticoat made of wool, decorated with kasheeda and lawan
- Dhaḍo धड़ो - अदला-बदली
- barter
- Dhāḍo धाड़ो - लूट
- loot
- Dhamāḷ धमाळ - एक लोक संगीत
- falgun folk songs
- Dhāmaṇ धामण - एक घास
- a fodder grass which is good sand binder, Botanical name Cenchrus biflorus
- Dhaṇī Dhori धणी धोरी - मालिक
- used in sense for things not cared by any body
- Dhāṇī ढाणी - ढाणी
- small hamlet of one or a few houses
- Dhaṇī धणी - मालिक
- owner, husband
- Dhaṇī-Dhori धणीधोरी - मालिक, संरक्षक
- owner, protector
- Dhāpgyo धापग्यो - संतुष्ट
- satisfied
- Dhāro ढारो - चारा भंडार
- room used for storage of fodder for animals
- Dhauḷo धोळो - सफेद
- white
- Dhedh ढेढ़ - हरिजन
- alternate name of harijan
- Dhedhaṇī ढेढ़णी - हरिजन औरत
- alternate name of harijan woman
- Dhingāṇon धिंगाणों - जबरदस्ती
- forcibly
- Dhiṇon धिंणों - दूध का साधन
- Source of Milk
- Dhīro ढीरो - झाड़ी की टहनियां
- twigs of jhadberi cut and used for fodder or fencing
- Dholī ढोली - ढोल बजाने वाला
- drum beater
- Dholo ढोलो - चूने की छत
- traditional hemi-spherical ceiling made of lime mortar
- Dhoḷo धोळो - सफेद
- white
- Dhuaro धुआरो - एक बर्तन
- a brass metal pitcher to milk cow
- Dhundo ढुण्डो - मकान
- a house
- Dhungā ढुंगा - मल द्वार एवं पुट्ठे
- rectal hips
- Dhūngarī ढूंगरी - पहाड़
- heap of gwar pods
- Dhyāngī ध्यानगी - मजदूरी
- dailywages
- Dhyānkyo ध्यानक्यो - मजदूर
- farm labour
- Dīl डील - शरीर
- body
- Dinchhipe दिनछिपे - सूर्यास्त
- sunset
- Dindhaḷe दिनढळे - दिनढलना
- afternoon
- Dinūge दिनूगे - दिनउगना
- sunrise
- Dīsāwar दीसावर - विदेश
- foreign
- Dīvaḷ दीवळ - दीमक
- white ants
- Dokā डोका - पुआल
- straw of bajra
- Dol डोल - पीपा
- a big container made of tin
- Doliyo डोलियो - पीपा
- a small container
- Do'ro दो'रो - मुश्किल
- difficulty
- Dubkī डुबकी - डुबकी
- a dip into water
- Dūdo दूदो - दूध
- milk
- Dūjāṃ दूजां - दूसरे लोग
- other people
- Dūngarī डूंगरी - पहाड़
- hillock
- Dyorāṇī द्योराणी - देवराणी
- wife of husband's younger brother
E
- Eko एको - एकता
- unity
F
- Faḍ फड़ - लोक कला
- story of Pabuji depicted on canvas which is sung by bhopā and bhopī
- Faḍkai फड़कै - फड़कना
- pulsating, throbbing
- Fajītī फजीती - फजीती
- insult
- Faḷ फळ - फल
- fruits
- Faḷī फळी - फली
- pod
- Falko फलको - रोटी
- bread of wheat
- Faḷso फळ्सो - घर का दरवाजा
- main gate
- Faṇ फण - फन
- a snake's hood
- Fānk फांक - पौधॉ की धूल, टुकड़ा
- dusty and hairy crops which cause allergy, a piece
- Fānko फांको - फांकना
- quantity of any thing chucked into the mouth at a time
- Fāṭko फाटको - फाटक
- sliced wood
- Fīṇī फीणी - निगलना
- an ornament worn on forehrad beneath boralo
- Firāns फिरांस - एक पेड़
- a fast growing arid zone tree like conifers Batanical name Tamarix articulata
- Frānce फ्रांस - एक पेड़
- a fast growing arid zone tree with leaves similar to a pine tree botanical name Tamarix articulata
- Fugo फुगो - गुब्बारा
- baloon
- Fulo फुलो - मोतियाबिन्द
- a disease of eye, cateract, name of a person
- Fūl फूल - अस्थियां
- peaces of bones
- Fūl chuganā फूल चुगना - अस्थियां चुगना
- collecting piaces of bones on third day of burning of a dead person
- Fūs फूस - चारा
- fodder
- Fūsako फूसको - तिनका
- a bit of dry grass
- Fūṭarī फूटरी - सुंदर
- beautiful
- Fūṭeḍo फूटेड़ो - फूटाहुआ
- broken, damaged
- Faabo फाबो - पग
- Foot
G
- Gaḍtūmbo गड़तूम्बो - तुम्बी
- bitter guard, a climber bearing fruit resembling water-melon but very bitter in taste, which is used in treatment of rheumatism and enlargement of abdominal viscera, Botanical name Citrullus colocynthis
- Gādaḍ ī गादड़ी - गीदड़
- fox
- Gailo गैलो - रास्ता
- way, a man of foolish nature
- Gaiṇon गैणों - गहना
- ornaments
- Gajban गजबन - समझदार स्त्री
- Clever lady
- Gāḷ गाळ - गाली
- an abuse, to melt
- Gaḷī गळी - गली
- a narrow passage in a fencing, street
- Gamgī गमग़ी - गुम होगई
- lost
- Gandāsī गंडासी - गंडासी
- variety of axe
- Gaṇgaur गणगौर - एक त्योहार
- the spring festival of Gangour, symbolic of the ripened harvest is held in honour of Gauri, the goddess of abundance. The image of the diety is carried in a procession by gaily dressed men and women. A sight more exhilarating than the entire population of a city thus assembled for the purpose of rejoicing is hard to imagine.
- Gangeḍā गंगेड़ा - गंगा जल वितरण
- a ritual performed on thirteenth day of a dead person by his son in which earthen kalash are filled with fresh water of village well, then purified with Ganga water and vedic mantras. These kalash are carried by close relatives of the dead person to their houses.
- Gāontaro गांवतरो - गांव का भ्रमण
- village tour
- Gāsio गासियो - ग्रास
- mouthful
- Gatto गट्टो - चबूतरा
- pucca terrace made around a tree, a wooden utensil to keep paan for smoking
- Gau'r गौ'र - गौठान
- a shed or pen or place used for keeping cattle
- Gāvaḍī गावड़ी - गाय
- cow
- Gīḍ गीड़ - आंख का कीचड़
- dirt of eyes
- Gīr गीर - गीत शुरु करना
- Start and sing the song[Geet geer dyo]
- Gero गेरो - कमजोर और आलसी बच्चा
- a weak and lazy boy
- Ghābā घाबा - कपड़ा
- clothes
- Ghāgharo घागरो - घागरा
- petticoat
- Ghāl घाल - डालना
- to give
- Ghaṇā घणा - बहुत
- very much
- Ghāng घांग - कमजोर
- weak
- Ghaṇkharā घणखरा - अधिकांस
- mostly, mainly
- Ghardīth घरदीठ - घरवार
- house wise
- Ghī घी - घी
- butter
- Ghiloḍyo घिलोड़ियो - घी का बर्तन
- pot used to heat ghee
- Ghin घिन - गंदा लगना
- repulsive feelings
- Ghīnaḍ घीनड़ - एक नृत्य
- Rajasthani folk-dance
- Ghobā घोबा - दर्द
- pain
- Ghoḷ घोळ - घोलना
- to dissolve, solution
- Ghoḷ-mathoḷ घोळ-मथोळ - मिलाना
- to mix, to confuse
- Ghoto घोटो - गदा
- mace, an epithet of Hanuman
- Ghūgario घूगरियो - घुंघरू
- a small bell, an ornament worn around the ankles
- Ghūgharī घूगरी - घूगरी
- boiled cerials distributed on special occasions
- Ghūmar घूमर - एक नृत्य
- Rajasthani folk-dance
- Ghūngo घूंगो - घूंगा
- solid sticky nasal matter
- Ghūnghato घूंगटो - घूंघट
- a veil which conceals the face of a woman
- Ghūntī घूँटी - घूटी
- a medicine given to new born babies for clearing bowels
- Gīgā गीगा - नवजात बच्चा
- newly born baby
- Gindī गिण्डी - गेंद
- ball
- Gobaḷia गोबळिया - खेजड़ी पेड़ की ताजा टहनी
- green fresh leaves of khejri tree
- Godā गोडा - घुटना
- knee
- Gokhrū गोखरू - गोखरू
- seeds of a grass used to feed cattles
- Gokhrū गोखरु - गोखरु
- Bracelets
- Got गोत - गोत्र
- gotra or clan
- Goto गोतो - गोता
- a dive in water
- Gotī गोती - एक ही गोत्र के
- born in one gotra also called Gyati (ज्ञाति)
- Gū गू - टट्टी
- latrine
- Gūn गून - गॉद
- gum
- Gūntho गूंठो - अंगूंठा
- thumb
- Gorā गोरा - गोरा
- fair colour, a britisher
- Gorband गोरबंद - गोरबंद
- decoratives used for camels
- Gorḍī गोरड़ी - पत्नि
- wife
- Goto गोटो - गोटा
- laces, used to decorate their dresses
- Govo गोवो - रास्ता
- path for cows in a village
- Gudaḍī गुदड़ी - गद्दा
- a mattress made of used clothes but of small size used for children
- Gudaḍo गुदड़ो - गद्दा
- a mattress made of used clothes
- Gūgojī गूगोजी - एक लोक देवता
- folk-deity, the god of serpents
- Gumaḍo गुमड़ो - फोड़ा
- bowl
- Gunthaḷo गुंथळो - खींप की रस्सी
- rope made of khimp
- Guḍdo गुड़दो - एक गहना, गुर्दा gold ornament worn by men in ears, kidney
- Guwāḍ गुवाड़ - चौपाल
- village common place, chaupal
- Guwāḍī गुवाड़ी - घर
- residential campus
- Guwāḷ गुवाळ - ग्वाला
- a cowkeeper, a cowherd
- Gwār ग्वार - ग्वार
- crop of semi arid areas used for cattle feed and source of gum
- Gyāban ग्याबन - गर्भवी
- pregnant (cow)
H
- Hā हा - थे
- were
- Hāl हाल - हल का भाग
- front long pole of plaugh
- Hāḷī हाळी - नौकर
- labour engaged for cultivating field by big farmers in lieu of advances given to him
- Haḷ हळ - हल
- plaugh
- Haḷkī हळकी - हलकी
- light, less productive
- Haḷsotio हळसोतियो - हल चलाने की शुरुआत
- festival at the start of plaughing a field[1]
- Hāmaḷ हामळ - हाँ करना
- consent
- Hamel म्हेल - सोने का एक भारी गहना
- traditional heavy gold-ornament considered to be of prestige, which consists of a string with gold coins
- Hāndi हांडी - मिट्टी का बर्तन
- small earthen pot
- Hāndi kunda हांडी कुंडा - बर्तन
- household utensils
- Hangār हंगार - टट्टी आना
- feeling of motion
- Hansalī हंसली - एक गहना
- Traditional ornament wore over neck
- Haq-haqūk हक़-हकूक - अधिकार
- rights
- Hardaḍo हरदड़ो - एक खेल
- a game played with a ball and a stick put on two bricks; game is Rajasthani form of cricket.
- Hāsal हासल - कर
- cess, tax
- Helī हेली - हवेली
- haveli, residencial building
- Helo हेलो - जोर से आवाज देना
- call with force
- Hero हेरो - ढूण्डो
- search
- Hindo हिण्डो - झूला
- a swing
- Hingūṇ हिंगूण - हिंगू पेड़
- xerophitic plant with hard fruits botanical name Balanites roxburghii
- Hivaḍo हिवड़ो - हृदय
- heart
- Ho हो - था
- was
- Ho हो - हाँ
- yes
- Hūṇ हूण - मौत
- death
I
- Ijān इजां - यहाँ
- here
- Ijāro इज़ारो - ठेका
- contract
- Iko इको - इसका
- his
- Iṇdī इण्डी - मटके का सहारा
- ring ball type of device put on head by paniharin to carry water pitcher
- Iṇdunī इण्डुणी - मटके का सहारा
- ring ball type of device put on head by paniharin to carry water pitcher
- Irṇo इरणों - एक झाड़ी
- an arid shrub with strong odour, shrub is liked by camel as a feed, botanical name Clerodendrum multiflorum
- Isar इसर - ईश्वर
- रgod
- Isya इस्या - ऐसा
- like this
J
- Jachā जचा - प्रसूता
- a woman who has recently given birth to a child
- Jaḍāmūl जड़ामूल - जड़ से नस्ट होना
- complete eradication
- Jākhḍī जाखड़ी - एक गाना
- Song sung to welcome [Batawoo], husbands of their daughters
- Jaḷ जाळ - जाल
- net, conspiracy
- Jaḷdī pīsai जळ्डी पीसै - गुस्सा करना
- to grind teeth with rage
- Jaḷamo जळ्मो - जनमना
- to give birth
- Jaḷawā जळवा - कुंआ पूजने का कार्यक्रम
- function done after about a month of the delivery. In that function new mother worships at the Well and gifts are exchanged between relatives and new mother and after that function the mother starts doing routine houshold works
- Jamānoṃ जमानों - फसल
- crop production
- Jāṇ būjh'r जाणबूझ'र - जानबूझकर
- knowingly
- Jān जान - बारात
- marriage procession
- Jānghiyo जांघियो - कच्छा
- under-wear
- Jānī जानी - बाराती
- people in marriage procession
- Jāṇ-pichhāṇ जाण-पिछाण - जानपहिचान
- aquantance
- Jāṃṭ जांट - पुराना खेजड़ी का पेड़
- old khejri tree
- Jāṇūṃgī जाणूंगी - जानूंगी
- will know (feminine)
- Jāpo जापो - प्रसूति
- delivery
- Jaṭ जट - बाल
- matted hair, hair of goat or camel
- Jāṭ जाट - जाट
- member of an Indo-Aryan martial race
- Jātaṇī जाटणी - जाटनी
- wife of a Jāt
- Jātṇī जाटणी - जाटनी
- wife of a Jāt
- Jāyeḍī जायेड़ी - पुत्री
- daughter, born
- Jeḷī जेळी - कृषि उपकरण
- Y-shaped agricultural implement used by farmer to carry brushwood etc.
- Jer जेर - जेर
- The membrane in which the fœtus is enveloped; after birth, secundines
- Jewaḍī जेवड़ी - रस्सी
- a rope
- Jhaḷ झळ - लपटें
- flames of fire
- Jhālo झालो - संकेत
- wave hands to call some body
- Jhāwlī झावली - आटे का बर्तन
- earthen pot used to keep flour
- Jhelyo झेल्यो - झेलना
- to bear with
- Jherṇoṃ झेरणों - मथनी
- an implement to churn milk
- Jhīṇī झीणी - पारदर्शी
- thin, transparent
- Jhiṃṭā झिंटा - बाल
- matted hair
- Jhoṭā झोटा - झोंटा
- a push given to a swing
- Jhūṃwārī झूंआरी - सम्मान
- paying respect to a relative by putting tilak on forhead and offering gift
- Jhūṃjhaḷ झूंझळ - झुझलाहट
- annoyance
- Jījī जीजी - बहिन
- sister
- Jījo जीजो - जीजा
- husband of sister
- Jīmaṇ जीमण - भोजन
- food
- Jīmaṇār जीमणार - भोजन
- menu
- Jīmo जीमो - भोजन करो
- take food
- Jīn जीन - काठी
- saddle
- Jināwar जिनावर - जानवर
- animal
- Jīṭhaṇī जीठाणी - जेठानी
- wife of husband's elder brother
- Jo'ḍo जो'ड़ो - तालाब
- pucca pond
- Jugāḷī जुगाळी - जुगाली
- cud
- Jūṃṭ जूंट - बैल जोड़
- pair of bullocks
- Jūnṭh जूंठ - जूठन
- food material left in dish
K
- Kācho kaḷuvo काचो कळुवो - बच्चे का भूत
- a ghost of a child who dies in childhood
- Kācho काचो - कच्चा
- unripe
- Kachoḷo कचोळो - same as bātako
- Kāchro काचरो - काचरा
- small variety of cucumber used for vegetable and achar
- Kadeyī कदेयी - कभी नहीं
- never
- Kadhāwaṇī कढावणी - एक बर्तन
- the earthen pot used to boil milk
- Kaḍiyo कड़ियो - कड़ा
- a ring in hand, an ornament worn on legs
- Kādo का'डो - काढा
- decoction, to take out, an ayurvedic medicine made by boiling roots (eg. das mool kado)
- Kae के - क्या
- what
- Kāgad कागद - कागज
- paper (d & j are interchangable)
- Kāgalo कागलो - कौवा
- crow
- Kai कै - कितने
- howmany
- Kaīn कांई - क्या
- what
- Kainyāṃ कैंयां - कैसे
- how
- Kair कैर - एक पेड़
- xerophitic plant of which fruits are used for pickles and vegetables botanical name Caparis decidua
- Kājaḷ काजळ - काजल
- lampblack for use on eyes
- Kākaḍio काकड़ियो - ककड़ी
- cucumber
- Kākī काकी - चाची
- aunty
- Kāko काको - चाचा
- father or uncle
- Kā'l का'ल - कल
- tomorrow
- Kāḷ काळ - अकाल
- famine
- Kalewo कलेवो - नास्ता
- breakfast
- Kaḷī कळी - पालिस, कली
- plates in a cloth, a bud, whitewash, lateral coppice in Bajra plant
- Kāḷjo काळजो - हृदय
- heart
- Kāḷūns काळूंस - कालिख
- black colour on cooking utensils due to smoke
- Kāmaḷ कामळ - कम्बल
- woolen blanket made of sheep wool size normally 24', 36’, 48’
- Kāmaḷo कामळो - कम्बल
- woolen blanket made of sheep wool size normally 8'
- Kāmaṇgārī कामणगारी - सुंदर स्त्री
- beautiful and sexy woman
- Kamāyo कमायो - कमाया हुआ
- earned
- Kameḍī कमेड़ी - एक पक्षी
- dove bird
- Kamīṇ कमीण - मजदूर, एक गाली
- workers, an abuse
- Kāmkaraṇiyā कामकरणिया - मजदूर
- workers
- Kāmp कांप - गारा
- a thin fexible mix of clay and water,
- Kanai कनै - पास में
- near
- Kanāsūn कनासूं - पास में से
- from somebody
- Kānch कांच - आंत बाहर आना
- a disorder of rectum (prolapusani)
- Kānchaḷī कांचळी - चोली
- see aangi, the slough of a snake
- Kāngasio कांगसियो - कंघा
- comb
- Kānī कानी - तरफ - towards, side, direction,
- Kānkaḍ doraḍā कांकड़ डोरड़ा - शादी की रस्म
- the secred threads put on the hands of bride and bridegroom in marriage are removed and put at the boundary of village when bridegroom returns with bride to his village
- Kānkaḍ कांकड़ - गाँव की सीमा
- village boundary
- Kānthlo कांठलो - कंठी
- an ornament worn around neck
- Kanwar Kalevo कंवर कलेवो - शादी की एक रस्म
- ceremony of offering breakfast to bridegroom by bride's side during marriage in which bridegroom along with close friends and associates relish the royal breakfast
- Kāraj कारज - कार्य
- work
- Kardyo करद्यो - कीजिये
- please do
- Karlyo करल्यो - करो
- to do oneself
- Karṇon padsī करणों पड़सी - करन पड़ेगा
- will have to do
- Kasio कसियो - एक कृषि उपकरण
- an agricultural implement used for weeding keeping him standing
- Kasyāk कस्याक - कैसे
- what type, how does one look like
- Kāthaḍī काठड़ी - लोहे का एक बर्तन
- the vessel used to carry mortar or lime for construction of a house
- Kathai कठै - कहाँ
- where
- Kātro कातरो - लट
- a larva that damages bajra crop
- Keḍ केड़ - खानदान
- family
- Keḍo केड़ो - चारे का ढेर
- a well protected heap of fodder
- Khā'bā खा'बा - खाने के लिये
- to eat
- Khalo kādo खळो काडो - खलिहान में अनाज निकालना
- to separate grains from husk etc. in a granary
- Khaḷo खळो - खलिहान
- a granary
- Khāḷo खाळो - नाली
- gully formed due to rain water
- Khāro खारो - खारा
- salty
- Khāro-ghāgaro खारो घाघरो - घाघरे का प्रकार
- a rajasthani petticot of black colour
- Khasār खसार - खसार
- a recipe made of fried flour and sugar
- Khasārī खसारी - झींगुर
- long mounted house beetle-cricket
- Khātar खातर - के लिये
- for
- Khatlī खतली - गद्दी
- see-gudari
- Khātā खाटा - खट्टा
- sour
- Khāto खाटो - कढी
- curry
- Khā'to खा'तो - तेज
- with fast speed
- Khāto-peeto खातो पीतो - धनवान
- a well off family
- Kheḍo खेड़ो - खेत का एक प्रकार
- a farm in the vicinity of village
- Khejḍī खेजड़ी - खेजड़ी वृक्ष
- an important desert tree used as fuel, fodder, fruit. Fruits are called sāngarī used as vegetables. Botanical name Prosopis cineraria
- Kheslo खेसलो - एक सूती कंबल
- a cotton blanket
- Kheyī खेई -
- twigs of jhadberi or other agricultural plants cut and heaped so that it can be picked up by a 'jeli'
- Khīchaḍī खीचड़ी - शादी की एक रस्म, खिचड़ी
- The function at the time of a boy's marriage in which all relatives and villagers are invited on lunch one day before the phera ceremony, a recipe made of daal and rice, khichar is a jat gotra
- Khīmp खींप - एक पौधा
- a pioneer plant in sand dunes, used for sand dune fixation, used in making ropes, pods are called khimpoli used as vegetables, Botanical name Laptadenia pyrotechnica
- Khīmpoḷi खींपोळि - खींप की फली
- Khīmpoḷi is pod of Khīmp plant used as vegetables, Botanical name Laptadenia pyrotechnica
- Khīnch खींच - खैंचना to pull
- Khodī खोडी - प्रसाद
- a type of panjiri
- Khoj खोज - खोज
- pugmark
- Khojo खोजो -
- eunuch
- Khokha खोखा - खेजड़ी पेड़ की फलियां
- ripe pods of khejri tree, Khokha is a clan of Jats
- Khola खोला - भैंस
- buffaloes
- Khopra खोपरा - नारियल
- Coconut
- Khoriyā खोरिया - सुरखी
- brick dust or pieces used in masonary, Khoriya is also a clan of Jats
- Khosh खोष - झपटना
- take away forcefully,Khosh is also a clan of Jats
- Khoslyo खोसल्यो - झपटना
- take away forcefully
- Khota ghadai खोटा घडै - प्रयास करना
- attempt to do some labour
- Khotḷo खोतळो - जाट
- alternate name of jats
- Khuddā-dari खुड्डा-दरी - खेल
- game
- Khuḍko खुड़को - विस्फोट
- explosion, sound of gun or crackers
- Khuntītānkar sono खुंटीताणकर सोणों - गहरी नींद
- deep sleep
- Khur-khoj खुर-खोज़ - निशान
- trace
- Kījān कीजां - कहाँ
- where
- Kīko कीको - किस्का
- whose
- Kilangī किलंगी - कलगी
- crest, tiara
- Kirkānt किरकांट - गिरगिट
- chameleon
- Kirtab किरतब - कर्तव्य, काम
- duty, work
- Kīwāḍ कीवाड़ - दरवाजा
- wooden gate
- Kocharī कोचरी - उल्लू
- owl
- Koḍ कोड - desirous
- Kol कोल - वचन
- promise
- Koḷo कोळो - कद्दू
- a local variety of cucurbit
- Konī कोनी - नहीं
- not
- Korda कोरडो -
- rope or leather belt used to beat
- Kothalio कोठलियो - कोठार
- a traditional structure made of cow dung and clay for storage of food grains. It is thatched with munj to protect from rains. Ash and neem leaves are put inside to preserve the grains
- Kothār कोठार - कोठार
- store of food
- Kuhāḍio कुहाड़ियो - कुल्हाड़ी
- an axe of light weight
- Kuhāḍ कुहाड़ - कुल्हाड़ी
- an axe of heavy weight
- Kūkh कूख - गर्भ
- womb
- Kūmplī कूंपली - छप्पर
- thatching by munj in conical shape
- Kuṇ कुण - कौन
- who
- Kund कुंड - कुंड
- a deep pucca tank
- Kuṇkedā कुणकेड़ा - गाली
- silly man (when called with anger)
- Kūnṭ कूंट - कौना
- corner
- Kūnt कूंत - अनुमान
- to assess especially the production of food grains in advance
- Kūntāro कूंतारो - अनुमान लगाने वाला
- the man who assess the production of food grains in advance
- Kunto कुंटो - कुंदा
- a chain to lock a gate
- Kuo कुओ - कुंआ
- well
- Kurdāntaḷī कुरदांतळी - पक्षी
- a migratory bird of long peak
- Kurdī कुरडी - कचरे का ढेर
- heap of sweepings
- Kūriyo कूरियो - एक प्रकार की भट्टी
- local bhatti to boil milk
- Kurjān कुरजां - एक प्रकार का पक्षी
- migratory bird from siberia
- Kurtī कुर्ती - महिला का वस्त्र
- a type of ladies garment
- Kush कुश - हल का भाग, एक घास
- lower wood part of plaugh, leaves of kans grass put in heap of grains as a sybbol of respect in the grainary
- Kūtaḷo कूटळो - कचरा
- dirt, sweepings, rubbish
L
- Lādi लाडि - लाड़प्यार से पुकारना
- call with love
- Lārai लारै - पीछे
- after somebody
- Lāgyoḍā लाग्योड़ा - लगे हुए
- engaged
- Lahario लहरियो - महिला का एक वस्त्र
- odhana of a woman with wavy prints
- Lāmī लामी - लंबी
- long (woman)
- Lāmo लामो - लंबा
- long (man)
- Lāmpḷī लाम्पळी - तरबूज
- variety of watermelon in shape of a long kakadi
- Lāo लाव - मोटी रस्सी
- a strong rope used to pull water from well
- Lāpsī लापसी -
- recipe made of flour
- Lāwaṇ लावण - कसीदा
- traditional kasheeda
- Lāwaṇī लावणी - फसल कटाई
- harvesting
- Lāy लाय - आग
- fire
- Līro लीरो - जमीन का एक टुकड़
- a long piece of land
- Letharī लेदरी - भवन का क्षय
- decay of a brick and lime mortar wall due to weathering
- Ley'r लेय'र - लेकर
- after taking
- Lhādagī ल्हादगी - मिलगई
- recovered a lost thing
- Lodi लोडी - लोढा
- a stone pestle or muller
- Log लोग - लोग
- people
- Lūn लूण - नमक
- salt
- Lūnkaḍī लूंकड़ी - लोमड़ी
- a fox
- Lūṇkyār लूणक्यार - एक खेल
- game
- Lūntho लूंठो - भारी
- heavy or grand
- Lūgaḍo लूगड़ो - महिला का एक वस्त्र
- a mantle of a woman, chunni to cover entire body of a woman
- Lukbhīnchanī लुकभींचणी - एक खेल
- the game of hide and seek
- Lugāī लुगाई - पत्नि, महिला
- wife, woman
- Lunkār लुंकार - महिला का एक वस्त्र
- a red woolen blanket used by women
- Lyājyo ल्याज्यो - लाना
- to bring
- Lyāhvaḍai ल्याह्वड़ै - निकृष्ट
- useless
- Lyojībhāy ल्योजीभाय - स्वादिस्ट
- delicious food
M
- Māchhar माछर - मच्छर
- mosquito
- Mādarāvaṇī मादरावणी - एक गाली
- silly woman (calling with anger)
- Maiḍī मैड़ी - मैड़ी
- first floor room, a place of worship of local deity
- Mālzadī मालज़ादी - एक गाली
- silly woman (calling with anger)
- Mānd मांड - लिखना, काठी लगाना
- to write, to mount a saddle
- Māndaṇā मांडणा - दिवाल, कपड़ा या जमीन पर चित्र बनाना
- painting on wall, clothe or ground
- Mānkhī मांखी - मक्खी
- fly
- Mānsūn मांसूं - मेंसे
- take out from some thing
- Mānṭho मांठो - आलसी
- lazy
- Majūr मजूर - मजदूर
- labour
- Māl-daḍī मालदड़ी - एक खेल
- game
- Māḷio माळियो - चौबारा
- chaubārā
- Mandāso मंडासो - कंबल का पगड़ी के रूप में उपयोग
- a big cloth like blanket is put around head for protection
- Mandko मंडको - बाटी
- same as Baati but bigger in size
- Māndṇoṃ मांडणों - चित्र
- drawings on wall
- Māndo मांडो - मांडा, मंडप
- a pole made of khejadi tree put on the day of marriage of a girl
- Mangoḍī मंगोड़ी - मंगोड़ी
- small lumps of pounded pulse dried in the sun, badi in hindi
- Mannī मन्नी - मेहन्दी
- Mehandi
- Mānyla मांयला - अंदर का
- insider
- Māmo मामो - मामा
- Maternal uncle
- Mariliyā मरीलिया - एक गाली
- an abuse
- Marzaṇā मरज़ाणा - एक गाली
- an abuse
- Maṭāṇī मटाणी - मटाणी
- the membrane in which foetus develops and comes out first
- Māthai माथै - के पक्ष में
- for this
- Matīro मतीरो - तरबूज
- water melon
- Mauchaḍī मोचड़ी - जूती
- traditional Rajasthani ladies shoes
- Maur मौर - हरा बाजरा निकालने की प्रक्रिया, मौर पक्षी
- to take out green seeds of bajra from sītā, peacock bird
- Mauraṇ मौरण - हरा बाजरा निकालना
- green bajra seeds taken out from green seetas
- Maurī मौरी - खिड़की
- window
- Maurī मौरी - धोती का मोड़
- fold of dhoti at waste
- Maurī मौरी - बाल्टी को कुएं में डूबोकर पानी भरना
- dip of a bucket to take out water from well with the help of a rope
- Maurio मौरियो - मौर
- peacock
- Mauriyo मौरियो - मौर
- peacock
- Mauryā मौर्या - कई मौर
- plural of peacock, peacocks
- Mauro मौरो - ऊंचा खेत
- cultivable land of high altitude
- Mausar मौसर - मृत्युभोज
- the ceremony after death of a person in which all relatives and villagers are invited on food
- Māyaro मायरो - मायरो
- see bhāt
- Māyat मायत - मा-बाप
- parents
- Māwalī मावली - एक देवी
- goddess
- Mīṇdī मीण्डी - केश सज्जा
- plates
- Mīnjar मींजर - खेजड़ी के फूल
- flowers of khejri tree
- Mīnganī मींगनी - मींगनी
- excrata of sheep or goat
- Mīnganā मींगना - मींगना
- excrata of camel
- Meḷ मेळ - शादी की रस्म
- get-together ceremony on previous day of marriage by the side of bridegroom
- Meḷo मेळो - मेला
- fair
- Melo मेलो - रखना
- put
- Meh मे - वर्षा
- rains
- Mekhaḷio मेखळियो - कमीज
- shirt of a child
- Mero मेरो - मेरा
- mine
- Mharo म्हारो - हमारा
- ours
- Mhanko म्हांको - हमारा
- ours
- Mhanai म्हांनै - हमें
- to us
- Mhe म्हे - हम
- we
- Milāy'r मिलाय'र - मिलाकर
- after mixing or adding
- Miriyo मिरियो - कलछी
- a small ladle for taking out oil, milk, or ghee from a small pot
- Modo मोडो - संत
- saint
- Moḍo मोड़ो - देर
- late
- Mokḷā मोकळा - बहुत
- sufficient, very much
- Moṭh मोठ - एक अनाज
- a desert crop rich in protiens, dal moth
- Mothiā मोथिया - एक घास
- a grass with delicious root bulb
- Moṭyār मोट्यार - पति, नौजवान
- husband, youngman
- Muddho मुड्ढो - कुर्सी
- chair made of munj straws
- Mugdaṇo मुगदणो - शादी की रस्म
- green and dried twigs of khejri tree brought from farm on a cart on the day of bān which are worshiped by mother or sister of a boy or girl prior to marriage
- Muḷkai मुळकै - मुस्कराना
- smiling
- Muklāo मुकलावो - गोना
- gona, second part of marriage after which the bride starts living with his husband
- Muldāṇ मुल्डाण - चमड़ी जलने की गंध
- smell of burning live skin
- Mundo मुंडो - मूंह
- face
- Mūngho मूंघो - महंगा
- at higher rates
- Mūnj मूंज - मूंज
- plant used for thatching, for making ropes, baskets etc botanical name Saccharum munja
- Munjī मुंजी - कंजूस
- a miser
- Mūrī मूरी - ऊंट को बांधने की रस्सी
- a rope used to control a camel
- Murkī मुरकी - एक गहना
- ornament worn by males in the ear in the shape of a ring
N
- Nād नाड़ - गर्दन
- neck
- Nāḷo नाळो - नाल
- the navel string
- Nānkh नांख - गिराना
- drop down
- Napho नफो - फायदा
- profit
- Nārāṇbalī नाराणबली: - the ritual performed by priest on the death of a young person
- Nāro नारो - बैल
- bull
- Nāto नातो - विधवा विवाह अथवा दूसरा विवाह
- widow marriage or second marriage for any other reason
- Nauro नौरो - नौहरा
- campus of a family not used for residential purpose but used to keep animals etc
- Neḍo नेड़ो - पास
- near
- Neto नेतो - नेता
- leader
- Netro नेतरो - नेती
- leather belt used to churn curd
- Nezo नेज़ो - निशान
- the flag of Gogaji deity
- Nīmḍai नीमड़ै - कम होना
- to vanish
- Nīmḍo नीमड़ो - नीम
- neem tree
- Nīn नीन - नीन्द
- sleep
- Nīnāṇ नीनाण - निदाई
- weeding
- Nīpūtā नीपूता - संतानविहीन
- one who is not blessed with a son but this word is used to curse a person in anger
- Nohro नो'रो - नौहरा
- campus of a family not used for residential purpose but used to keep animals etc
- Nugarā नुगरा - बिना गुरु का आदमी
- man without a guru
- Nuto न्यूतो - न्योता
- invitation
- Nuvon नुवों - new
- Nyhāl न्य्हाल - निहाल
- pleased, exalted, happy, hilarious
- Nyāro न्यारो - नया
- separate family, different
- Nyāt न्यात - जाति
- caste
- Nyātbārai न्यातबारै - जाति से बाहर करना
- outcaste
- Nyātno न्यातणों - रोटी बांधने का कपड़ा
- a cloth to pack cakes
O
- Odhaṇon ओढ़णों - महिला का एक वस्त्र
- a mantle of a woman, chunni to cover entire body of a woman
- Ojario ओजरियो - महिला का एक वस्त्र
- kind of an odhana or chunari
- Ojun ओजूं - फिर
- again
- Oḷā ओळा - ओला
- hailstorm, Ola a Jat clan
- Oḷamoṃ ओळमों - शिकायत
- to complain
- Olo ओलो - घूंघट
- to hide face
- Oḷun ओळ्यों - याद, एक गाना
- to miss, a Rajasthani song
- Orāṃ ओरां - अन्य
- others
- Oṭo ओटो - आड़
- behind something
- Oṭho ओठो - वापस
- back
- Oṭhāḷiyāṃ ओठाळियां - उलटा
- reverse movement
P
- Pābujī पाबुजी - लोक देवता
- Rajasthani folk-deity
- Pāchhā पाछा - वापिस
- back
- Pādī पाडी - भैंस
- young female buffalow
- Pādo पाडो - भैंसा
- young male buffalow
- Pāgḍo पागड़ो - पायदान
- a support to legs for a camel or horse rider
- Paglyo पगल्यो - कदम
- step
- Pagphero पगफेरो - आनाजाना
- movement
- Pailī पैली - पहला
- earlier
- Pai'lo पै'लो - पहला
- first
- Pajāo पज़ाओ - घुसाना
- insert some object into a hole
- Pājebs पाज़ेब - पाज़ेब
- Anklets
- Pāl पाल - झॉपड़े की दीवार
- a mat made of twigs of shrubs used in making a jhompada
- Palāṇ पलाण - पलान
- saddle
- Pāḷ पाळ - दीवाल
- parapet
- Pālaṇai पालणै - झूला झूलाना
- to swing
- Pāḷī पाळी - बदली
- shift
- Paḷiyo पळियो - पली
- a ladle for taking out oil, milk, or ghee from a big pot
- Pālo पालो - झाड़ के पत्ते
- leaves of ber shrub dried and used as fodder
- Pāḷo पाळो - पाला
- severe cold, frost
- Pāṇ पाण - निर्भरता
- dependent
- Pān पान - तंबाकू
- tobacco mixture used for smoking, leaf
- Pāngarai पांगरै - वृद्धि
- to grow
- Paṇiharin पणिहारिन - पनहारिन
- a woman carrying water from well
- Pāntī पांती - बटवारा, बारी
- division, term
- Pānw पांव - खाज
- scabies
- Pānwaṇo पांवणों - अतिथि
- guest
- Pānwdo पांवडो - कदम
- interval between two steps when one moves
- Parban परबन - प्रबंध
- management
- Pariṇdo परिण्डो - पानी रखने का स्थान
- a place used to keep drinking water
- Paṭoḷā पटोळा - उबला अनाज
- recipe made of boiled moth or mung or gwar
- Pāvasai पावसॅ - दूध देने के लिये तैयार
- a cattle is ready to give milk
- Pesgaro पेसगारो - शादी की रस्म
- the function on next day of return of barat by the side of bridegroom from marriage
- Peṭī पेटी - box
- Pherā फेरा - शादी की रस्म
- Ceremony performed during marraige when the couple take Vachan in front of Agni devata
- Phīṭo फीटो - पगड़ी
- turban
- Phīṭo फीटो - जिद्दी
- stubborn, shameless
- Phog फोग - एक झाड़ी
- a shrub found in desert area of Rajasthan. Its roots are used to prepaire charcoal to melt iron. Its flowers, known as Phogalo,are used to prepaire rayata. Phogat gotra of Jats is derived from it. Batanical name Calligonam poligonoides
- Phogalo फोगलो - फोग झाड़ी का फूल
- the flowers of Phog, used to prepaire rayata
- Phūfo फूफो - फूफा
- husband of father's sister
- Pichhaṇ पिछाण - पहचान
- to recognize
- Pīdho पीढ़ो - पीढ़ा
- seat
- Pīḷapotrā पीळापोतड़ा - बच्चे के जन्म की रस्म
- on the birth of a male child nai is sent to maternal side with a cloth coloured with turmeric to give a message of birth
- Pīḷo पीळो - महिला का वस्त्र
- plural peela, traditional chunni, which has a orange coloured circle in the middle supposed to be worn for the first time when a lady gives birth to son and is send by her parents. Peela is supposed to signify that lady is mother of son
- Pīsā पीसा - पैसा
- money
- Pīṭhī पीठी - पीठी, शादी की रस्म
- paste made of grounded barley, turmeric and ghee used as a fairness cream, an event performed during marriage of applying pithi
- Pīvaṇo पीवणो - एक सांप
- a poisonous snake
- Poḷī पोळी - भवन का प्रकार
- front airy open verandah used by males only
- Pomcho पोमचो - महिला का वस्त्र
- traditional Chunni, which has yellow coloured circle in the middle
- Potḍo पोतड़ो - पोतरा
- nepkin of a newly born child, baby clothes;clout
- Poṭho पोठो - गोबर
- fresh cow dung
- Pūgo पूगो - पहुंचना
- reach
- Pūlo पूळो - पूला
- bundle of bajra or jwar
- Pūnchhgī पूंछगी - पहुंचगई
- reached
- Pūnjaḷī पूंजळी - बाजरा सीटे की ढेरी
- heap of bajra sītā
- Puraṇī पुराणी - एक डण्डा
- stick to run the bull or camel while plaughing field
- Purkhā पुरखा - पूर्वज
- ancestors
- Purvāī पुरवाई - पूर्वी हवा
- easterly wind
- Pūn पून - हवा, योनि
- wind, vagina
- Pūt पूत - पुत्र
- son
- Pyārio प्यारियो - चुंबन
- kiss
Q
- Qyāmkhānī क्यामखानी - कायमखानी
- a caste of muslims converted from Hindu castes
R
- Rābaḍī राबड़ी - राबड़ी
- a recipe made of churned curd and flaur.
- Rāḍo राड़ो - बाड़ा
- barn for animals
- Rakḍī रकड़ी - एक गहना
- ornament worn on forehead
- Rāmārv रामारी - एक गाली
- silly women(when called with love)
- Rāmāryo रामार्यो - एक गाली
- silly man(when called with love)
- Rānd रांड - रांड
- widow, an abuse
- Rāndh रांध - पकाना
- prepare a recipe like rabadi by continuous stirring
- Rangbarī रंगबरी - शादी की रस्म
- the ceremony of showing ornaments and clothes of a bride
- Rāngḍo रांगड़ो - राजपूत
- alternate name of rajputs
- Rās रास - रास
- a ropes or ribbons for driving a horse, camel or bullocks
- Rasḍī रसड़ी - एक खेल
- a game
- Ratijko रातिजको - शादी की रस्म
- on the first night of marriage all family members sing songs, dance and worship deities without sleeping
- Rewaḍ रेवड़ - रेवड़
- herd of sheep
- Ripyā रीप्या - रूपये
- rupees
- Rīto रीतो - खाली
- empty
- Roḍ रोड़ - भैंस
- bufallow
- Rohī रोही - गांव की जमीन
- agricultural land of a village
- Rohīḍo रोहीड़ो - रोहीड़ा वृक्ष
- a flowering and valuable timber tree found in fields, botanical name Tecomella undulata
- Rojīnā रोज़ीना - रोज़ाना
- daily
- Ruḷtā रुळता - बेकार
- wander without purpose
- Ruḷyoḍā रुळ्योड़ा - बेकार
- ruined, of no use
- Rungas रुंगस - बेईमानी
- dishonesty with bias in somebodies favour
- Rūnkh रूंख - वृक्ष
- tree
- Rūnkhḍī रूंखड़ी - खरपतवार
- a weed of bajra crop
- Runsāḍio रुंसाड़ियो - संक्रमण
- wave of spread of a viral infection
- Rūsgyo रूसग्यो - रूठगया
- became displeased
S
- Sāfo साफो - पगड़ी
- turban
- Sāg साग - सब्जी
- vegetable
- Sagalā सगळा - सभी
- all
- Sagī सगी - समधिन
- mother-in-law of one's son or daughter
- Sāgī सागी - वास्तविक
- actual, same
- Sago सगो - समधी
- father-in-law of one's son or daughter
- Sai'lī सै'ली - भारी
- heavy (feminine)
- Sai'lo सै'लो - भारी
- heavy (masculine)
- Sain सैन - ईशारा
- explain with expressions without speaking
- Sain-paith सैन-पैठ - जान पहचान
- knowing each other
- Sāḷo साळो - साला
- brother-in-law, wife's brother
- Samhāl समहाळ - देखभाल, शादी की मिठाई
- take care, sweets gifted to invitees in function
- Samthuṇī समटुणी - शादी की रस्म
- function to honour the baraatis and guests in marriage
- Sanāṇī सनाणी - पहचान
- mark of identification
- Sānchī सांची - सच
- true
- Sānd सांड - बैल
- bull
- Sāngarī सांगरी - खेजड़ी वृक्ष की फली
- pod of khejri tree
- Saṇiā सणिया - एक पौधा
- a good fodder botanical name Crotolarai burhia
- Sānwaḷī सांवळी - काली
- light black in colour
- Sapanon सपनों - सपना
- dream
- Sāraṇ सारण - कुंए का ढाल, एक जाट गोत्र
- down-sloping pitch of a well over which bulls or camels drag water from a well by rope called Lao, Saran is a Jat gotra
- Sā'ro सा'रो - राहत
- relief
- Sāro सारो - पूरा करना, खैंचना
- to fulfil, to pull
- Sarpech सरपेंच - एक गहना
- musculine ornament worn in front on the turban. It was often extended into a golden band set with emeralds, rubies, diamonds.
- Sāsaro सासरो - ससुराल
- in-laws' house
- Sātai साटै - बदला
- in exchange
- Sāthia साथिया - स्वस्तिक
- signs of swastik
- Sāthia māṇdaṇā साथिया माण्डणा - बच्चे के जन्म की रस्म
- when a male child is born in Rajasthan, signs of swastik are made on door by using cowdung
- Sāthīḍā साथीड़ा - साथी
- a friend, an attendent, an associate, a fellow
- Sāto साटो - एक शाक
- a herb which is a good fodder for cattle botanical name Boerhavia diffusa
- Sāwchet सावचेत - सावधान
- alert
- Sedo सेडो - नाक से बलगम
- nasal phlegm
- Sehḷo सेळो - शादी की रस्म
- barati's reception ceremony
- Sej सेज़ - पलंग
- bad properly decorated
- Sevarā सेवरा - सेहरा
- a garland worn on the head by a bridegroom
- Siāḷo सियाळो - शीतकाल
- winter season
- Sighriyā सीघरिया - सब का आमंत्रण
- all members of family invited in some function
- Sīlo सीलो - नम
- with moisture
- Siṇgār सिणगार - सजधज
- the act of dressing, makeup and putting ornaments by a woman eg 16 singar
- Sinjhāro सिंझारो - शादी की रस्म
- function in which gifts are offered to a young lady prior to marriage and after marriage also on the occasion of previous day of teej and gangaur
- Sinw सींव - सीमा
- farm boundary
- Sir सिर - सर
- head
- Sīrī सीरी - भागीदार
- partner in farming
- Sīro सीरो - हलवा
- recipe made of flour, sugar and ghee , halwa
- Sīto सीटो - बाजरा पुष्प गुच्छ
- bajra ear head or panicle
- Soḍiyo सोड़ियो - गद्दा
- a mattress made of cotton
- So'gī सो'गी - सोगई
- gone to sleep
- Sogrī सोगरी - मूली के फल
- fruits of radish
- Soplī सोपली - राजस्थानी महिला वस्त्र
- a traditonal Rajasthani women's garment
- So'rī सो'री - आसान
- easy (feminine use)
- So'ro सो'रो - आसान
- easy (masculine use)
- Subhito सुभितो - आसानी
- convenient
- Sūd सूड़ - झाड़झंखाड़
- unwanted shrubs cut before cultivation
- Sūn सूं - से
- from
- Sūṇ सूण - शकुन
- dinination
- Suṇavai सुणावै - सुनारही
- causing to hear
- Sunbā सुणबा - सुनने हेतु
- for listening
- Sundī सुंडी - नाभी
- nabhi in hindi
- Sūngho सुंघो - सस्ता
- cheap
- Sūnpo सूंपो - सॉपना
- hand over
- Sūnto सूंटो - तूफान
- strong rainy winds
- Suraliyā सुरलिया - एक गहना
- ornament worn in ears
- Syaḷiā स्याळिया - गले का संक्रमण
- throught infection
- Syāmī स्यामी - स्वामी
- swami in hindi, a caste engaged in pooja in temples
- Syāt स्यात - शायद
- probably, moment
- Syāvaḍ Matā स्यावड़ माता - स्यावड़ माता
- Syāvaḍ Matā is the goddess who is remembered at the time to start sowing of field by the farmers in Rajasthan.
T
- Ṭābar टाबर - बच्चा
- child
- Taḍkai तड़कै - कल
- tomorrow
- Taḍkāu तड़काउ - ऊषाकाल
- early morning
- Taḍko तड़को - ऊषाकाल
- early morning
- Tāgarī तागड़ी - महिला का एक गहना
- ornament worn by ladies on the waste
- Tāīn तांई - तक
- till, for
- Tān तान - लय
- rhythm
- Tangaḍpatiyo तंगड़पटियो - काठी बांधने के पट्टे
- belts used to fix saddle on camel
- Tant तंत - दम
- strength
- Tāntī तांती - पवित्र धागा
- a sacred thread put in the name of a deity
- Ṭāntio टांटियो - बर
- burr
- Ṭāparo टापरो - घर
- house
- Ṭāpī टापी - झॉपड़ी
- a temporary hut
- Ṭāt टाट - बकरी
- she goat
- Tāto तातो - गर्म
- hot
- Tāwaḍo तावड़ो - धूप
- sun light
- Tāwḷo तावळो - तीव्र
- fast
- Tejājī तेजाजी - लोक देवता
- Veer Teja (1074- 1103) was a Jat folk-deity who lived in the state of Rajasthan
- Tejo तेजो - तेजाजी का गीत
- song about Tejaji, sung by farmers while cultivating fields, name of a person
- Tem टेम - समय
- time
- Ṭewato टेवटो - महिला का एक गहना
- traditional ornament worn on neck, made of a Gold, worn in group of string of beeds
- Thae थे - आप
- you
- Ṭhaiḷ ठैळ - गप
- gossip
- Ṭhākur ठाकुर - ठाकुर
- normally a Rajput, Jats of Bharatpur also write thakur
- Ṭhākurjī ठाकुरजी - कृष्ण
- Lord Krishna
- Thāḷ थाळ - थाल
- a large flat shallow dish, a platter
- Thānai थानै - आप को
- to you with respect
- Thap थाप - थाप
- cuff
- Thāpo थापो - हाथ का निशान
- imprint of hand of bride or bridegroom in mehandi or haldi
- Thāro थारो - आप का
- yours
- Tharpyoḍo थरप्योड़ो - थोपा हुआ
- imposed
- Ṭhedo ठेडो - स्थान
- place to stay
- Ṭhikānon ठिकाणों - स्थान
- place of staying, a relation
- Thoḍāi थोड़ाई - थोड़ा
- few
- Thoḍo थोड़ो - थोड़ा
- little
- Ṭhukres ठुकरेस - ठकुराई
- to act and behave like thakur
- Thyāwas थ्यावस - धैर्य
- patience
- Ṭībaḍo टीबड़ो - टीला
- sand dune
- Tibārī तिबारी - भवन का प्रकार
- a kachcha structure three gates made of bricks and plastered with gobar or lime
- Tibāro तिबारो - भवन का प्रकार
- a pucca open verandah with three gates
- Ṭībo टीबो - sand dune
- Tīj तीज - तीज पर्व
- festival of swings more centered towards girls. Held during the monsoons, July-August Teej is also dedicated to Lord Shiva and Parvati and at this time it is married women who pray for a happy and long married life. Though celebrations are held all over the state, it is particularly colorful in Jaipur where a procession winds its way for two days through the Old City. It is the festival of swings which are decorated with flowers and hung from trees. Young girls and women dressed in green clothes sing songs in celebration of the advent of the monsoon. The Teej idol is covered with a canopy whereas the Gangaur idol is open. Teej is supposed to bring the season opf festivals, a well known saying in rajasthan "TEEJ TUYHARAN LE BHAJI, GANGOUR TOYHARAN LE DOOBEE" also in other areas the saying is Teej tyoharan bawri, le dubee gangaur
- Ṭīko टीको - तिलक
- a ceremony of giving gifts to a bride groom prior to his marriage
- Ṭīlo टीलो - टीला
- sand dune
- Ṭīngar टींगर - बच्चा
- male child
- Ṭīngari टींगरी - बच्ची
- female child
- Tinwāḷa तिंवाळा - चक्कर
- giddiness
- Ṭītuḍī टीटुड़ी - टिटहरी
- a bird with long peak, tithari
- To टो - ढुंढना act of searching- e.g टोयो means searched, टो की ल्यावो means to search and bring
- Ṭokasī टोकसी - टोकसी
- half a sherd of a coconut fruit used to take out chhachh, curd etc from pots.
- Ṭopalo टोपलो - बच्चे का वस्त्र
- dress of a child
- Ṭoraḍiyo टोरड़ियो - ऊंट का बच्चा
- young camel
- Toraṇ तोरण - द्वार
- a symbol of victory put on the door of dulhan on arrival of baraat, Been comes and touches it with his sword or a neem or Zhaadi [berry] stick
- Tū, Tūn तूं - तुम
- you (singular)
- Tūmo तूमो - तुम्बी
- bitter gourd, also called Gaḍtūmbo
- Ṭūntiyo टूंटियो - दुल्हे के घर पर महिला मनोरंन कार्यक्रम, टूंटा आदमी
- entertainment progrrame performed by ladies in the house of bride groom when the males are out on baarat , also a man with one hand
- Turki तुर्कि - पतली जलधारा
- a narrow stream of water formed of continuous flow of droplets such as in a tap or from rainwater from a roof.
- Tūssī तूस्सी - हार
- necklace
U
- Ūbhāṇā उभाणा - जूता विहीन
- without shoes
- Ūbo ऊबो - खड़ा
- to stand
- Udham उधम - शैतानी
- uproar, disturbance
- Udiko उडिको - इन्तजार
- to wait
- Ughāḍo उघाड़ो - खोलना
- uncover
- Ukāḷ उकाळ - उबालना
- to boil
- Uḷjheḍā उळ्झेड़ा - झगड़ा
- the quarrel, misunderstanding
- Uḷṭo उळ्टो - उलटा
- not straight
- Ujāḷo उजाळो - उजाला
- light, brightness
- Ujaṇo उजणो - एक महिला परंपरा
- to do udyapan eg Gaur ujano
- Ūmaro ऊमरो - सीता
- the furrow on earth made by a plough for sowing seeds
- Ūno ऊनो - उलटा
- reverse, upside down
- Ūnro ऊनरो - चूहा
- mouse
- Unwāro उंवारो - पैसे देना
- encircle money over some bodies head and gift him
- Ūnyāḷo ऊन्याळो - ग्रीष्मकाल
- summer season
- Upāḍ उपाड़ - उखाड़ना
- to uproot
- Upāḷo उपाळो - पैदल
- on foot
- Uprānt उपरांत - रजाई
- a quilt made of used clothes in place of cotton
- Urai उरै - पास में
- near
- Uraṇio उरणियो - मेमना
- young sheep
- Utarādh उतराध - उतर दिशा
- north direction
- Ūt ऊत - कपूत
- bad son
V
- Var वार - सप्ताह का दिन
- a weekday (Som-var, Mangal-var, Budh-var, Brahaspati-var, Guru-var, Sani-var, It-var)
- Var-Pher वार-फेर - पैसे देना
- It is a custom in which relatives and friends give money to the groom by first rotating over his head (signifies that all the troubles and worries go away)
W
X
- X'ro अकसरो - अक्षरे
- X-ray
Y
- Yār याऱ - याऱ
- Friend
- Yārī याऱी - याऱी
- Friendship
Z
- Zer जेर - जेर
- The membrane in which the fœtus is enveloped; after birth, secundines
External links
- Macalister, George. A dictionary of the dialects spoken in the state of Jeypore. 1st ed. Allahabad, Printed at the Allahabad mission press, 1898 Online
- A Dictionary of Urdu Clasical Hindi and English
- Language Family Trees
- Marwari language
- Shekhawati language
- http://en.wikipedia.org/wiki/Marwari_language
- http://en.wikipedia.org/wiki/Rajasthani_cluster
Back to Main Page
Back to Rajasthani Language
