Glossary of Rajasthani Language/J

From Jatland Wiki
Jump to: navigation, search

Back to Alphabetical Index

Notes

  1. The Glossary of Rajasthani Language contains Rajasthani romanized words, the words in Devanagari script and Hindi equivalents with meaning in English.
  2. You may use the toolbar at the bottom of the edit window to add Devanagari and other non english characters.
  3. Devanagari alphabets may not be visible on some computers - some PCs do not support Devanagari fonts. Those viewers should install Devanagari font 'Mangal' - for details, please see the thread Tips for use of Hindi on your computer in Tech Talk forum.
  4. A simple technique to insert an equivalent hindi word to a Romanized Rajasthani word is to type and copy from google transliterate, Devnagari Editor or learn from here
  5. Tips for pronunciation of Rajasthani words are: a () as a in "America", ā () as a in “father”; i () as i in “ill”, ī () as ee in “eel”; u () as u in “full”, ū (ऊ) as oo in “fool”; as nna (), as lla (), as nga (), ñ as nya (), ś as sha (), as ssa (), as dda (ड़), as , t as
  6. To write in Hindi see हिन्दी में कैसे लिखें

Ja

Jachā जचा - प्रसूता
a woman who has recently given birth to a child, 'जच्चा' बच्चे के जन्म के अवसर पर गाया जाने वाला गीत है, जिसे होलरगीत भी कहते हैं।
Jāḍ जाङ - दांत
Teeth (Molars)
Jāḍ pīsai जाङ पीसै - गुस्सा करना
Angry
Jaḍāmūl जड़ामूल - जड़ से नस्ट होना
complete eradication
Jaḍūlo जडूलो - मुंडन
hair cutting ceremony of a baby, 'झडूलो' मुंडन के गीतों को कहते हैं।
Jākhḍī जाखड़ी - एक गाना
Song sung to welcome [Batawoo], husbands of their daughters
Jaḷ जाळ - जाल
net, conspiracy
Jaḷdī जळ्डी - कड़ी
things become hard to eat
Jaḷdī pīsai जळ्डी पीसै - गुस्सा करना
to grind teeth with rage
Jaḷamo जळ्मो - जनमना
to give birth
Jaḷawā जळवा - कुंआ पूजने का कार्यक्रम
function done after about a month of the delivery. In that function new mother worships at the Well and gifts are exchanged between relatives and new mother and after that function the mother starts doing routine houshold works, संतान उत्पत्ति के गीत, बच्चे के जन्म के बाद जच्चा गीत, पीपली, सूरज-पूजा, जलवा आदि गीत गाये जाते हैं।
Jaḷokaḍo जळोकङो - ईर्ष्यालु
Jealous
Jalo Jalāl जलो और जलाल - folk song , विवाह के समय वधू पक्ष की स्त्रियां जब वर की बारात का डेरा देखने आती है तब यह गीत गाती है।
Jāmaṇ Jāyo जामण जायो - सगा भाई 
real brother
Jamānoṃ जमानों - फसल
crop production
Jamāro जमारो - जीवन 
life
Jāṇ būjh'r जाणबूझ'र - जानबूझकर
knowingly
Jān जान - बारात
marriage procession
Jānghiyo जांघियो - कच्छा
under-wear
Jānī जानी - बाराती
people in marriage procession
Jāṇ-pichhāṇ जाण-पिछाण - जानपहिचान
aquantance
Jāṃṭ जांट - पुराना खेजड़ी का पेड़
old khejri tree
Jāṇūṃgī जाणूंगी - जानूंगी
will know (feminine)
Jāpo जापो - प्रसूति
delivery
Jāsyān जास्यां - जायेंगे ;will go
Jaṭ जट - बाल
matted hair, hair of goat or camel
Jāṭ जाट - जाट
member of an Indo-Aryan martial race
Jātaṇī जाटणी - जाटनी
wife of a Jāt
Jātṇī जाटणी - जाटनी
wife of a Jāt
Jāv जाव - सिंचित और समतल जमीन वाला खेत का प्रकार 
kind of flat agricultural land with irrigation facility
Jāyeḍī जायेड़ी - पुत्री
daughter, born
Jeḷī जेळी

Je

Jeḷī जेळी - कृषि उपकरण
Y-shaped agricultural implement used by farmer to carry brushwood etc.
Jer जेर - जेर
The membrane in which the fœtus is enveloped; after birth, secundines

Jeṭ जेट - ग्वार उपाड़ कर बनाई गई ढेरी:a small heap of harvested gwar straws

Jeṭh जेठ - ज्येष्ठ 
third month of hindu calendar, husband's elder brother
Jewaḍī जेवड़ी - रस्सी
a rope

Jh

Jhaḷ झळ - लपटें
flames of fire
Jhāḷ झाळ - क्रोध
Anger
Jhāl झाल - चारा लाने के लिए ट्रेक्टर या ऊंटगाङी के ऊपर बनायी गयी तिरपाल
covering sheet of forage in transporting by tractor or camel cart
Jhālo झालो - संकेत
wave hands to call some body
Jhāwlī झावली - आटे का बर्तन
earthen pot used to keep flour
Jhelyo झेल्यो - झेलना
to bear with
Jhed झेद - तोंद, बढा हुआ पेट
Big belly
Jhedlo झेदलो - जिसका पेट बढा हुआ हो
person with big belly
Jherna
Jherṇoṃ झेरणों - मथनी
an implement to churn milk
Jhīṇī झीणी - पारदर्शी
thin, transparent
Jhiṃṭā झिंटा - बाल
matted hair
Jhorāvā - झोरावा
Folk song of Jaisalmer, जैसलमेर क्षेत्र का लोकप्रिय गीत जो पत्नी अपने पति के वियोग में गाती है।
Jhoṭā झोटा - झोंटा
a push given to a swing
Jhūṃwārī झूंआरी - सम्मान
paying respect to a relative by putting tilak on forhead and offering gift
Jhūṃjhaḷ झूंझळ - झुझलाहट
annoyance
Jhūmpo झूंपो - झौंपङी
Round Hut

Ji

Jījī जीजी - बहिन
sister
Jījo जीजो - जीजा
husband of sister
Jīmaṇ जीमण - भोजन
food
Jīmaṇār जीमणार - भोजन
menu
Jīmo जीमो - भोजन करो
take food
Jīn जीन - काठी
saddle
Jināwar जिनावर - जानवर
animal
Jī sauro जी सौरो - आनंद 
pleasure
Jīṭhaṇī जीठाणी - जेठानी
Wife of husband's elder brother
Jīro जीरो - जीरो 
cuminseed 'जीरो' लोकप्रिय गीत में स्त्री अपने पति से जीरा न बोने का अनुनय-विनय करती है।
Jīwno 
बायीं तरफ: Leftside

Jo

Jo'ḍo जो'ड़ो - तालाब
pucca pond

Ju

Ju'do जू'ङो - बैलगाङी का घुमावदार भाग जो बैल के कन्धों पर रखा जाता है
curved wooden part of ox cart
Jugāḷī जुगाळी - जुगाली
cud
Jujhār जुझार (जूझा) - धर्म, देश और जाति के लिए लड़ाई में मारा जाने वाला वीर जो मरने के बाद भी लड़ता रहता है 
a warrior who fights even after being killed in a war. We find large number of such examples in Rajasthan. Also called Jujhā.
Jūṃṭ जूंट - बैल जोड़
pair of bullocks
Jūnṭh जूंठ - जूठन
food material left in dish

Back to Glossary of Rajasthani Language