Dahkoni

From Jatland Wiki
(Redirected from Budukunî)
Author: Laxman Burdak IFS (R)
Map of Janjgir-Champa district

Dahkoni is a village in Baloda tahsil of Janjgir-Champa district in Chhattisgarh.

Variants

Jat Gotras Namesake

  • Dahko (Jat clan) = Dahkoni is a village in Baloda tahsil of Janjgir-Champa district in Chhattisgarh. Mentioned as Budukuni in Verse-16 of Daikoni Plates Of Prithvideva II (Kalachuri) Year 890 (=1138 AD)..... (V 16) To this Brâbmana Vishnu, the king Prithvïdêva (II) donated the extremely beautiful village Budukunî (situated) in the Madhyadesha, with all rights, having poured water on his hand with great reverence on the fifteenth tithi of Kâtttika when (the moon) the ornament of the night, was devoured by Râhu. [1]

Location

History

Daikoni Plates Of Prithvideva II (Kalachuri) Year 890 (=1138 AD)

No 86; Plate LXX
Daikoni Plates Of Prithvideva II (Kalachuri) Year 890 (=1138 AD)

Source - Corpus Inscriptionium Indicarium Vol IV Part 2 Inscriptions of the Kalachuri-Chedi Era, Vasudev Vishnu Mirashi, 1955, p.443-446

[p.443]: These plates were discovered in 1944 at Daikôni, 7 miles almost due north of Janjgir, in the Janjgir tahsil of the Bilaspur District in the Chhattisgarh Division of Madhya Pradesh. They were procured from the owner by the Deputy Commissioner, Bilaspur, who sent them to the Government Epigraphist for India for decipherment. The inscription is edited here for the first time from an excellent ink impression which I owe to the kindness of the Government Epigraphist.

They are two copper-plates inscribed on one side only. ....The characters are Nâgarî. The letters are beautifully formed and are deeply incised. They closely resemble those of the Sarkhô plates of Ratnadëva and were probably written by the same scribe Kïrtidhara who is mentioned in the latter plates.1 The language is Sanskrit, Except for om namô Vrahmanë in the beginning and the date at the end, the inscription is metrically composed throughout. Ther eare, in ail, 18 verses, all of which are numbered. Of these, the first eleven are repeated from earlier records of the dynasty such as the Sarkhô plates of Ratnadëva II. The five verses that follow describing the donor, the donee, the occasion and the object of the gift are new. Finally, the record ends with two benedictive and imprecatory verses of the usual type. In respect of orthography, we may notice that ś and s are occasionally confused and v is usually written for b except in the forms babhûva and babhûvuh , see sasvat, L. 6 and Vrahmanë, L.1

The inscription refers itself to the reign of Prithvïdëva II of the Kalachuri Dynasty of Ratanpur. The first eleven verses which trace the royal genealogy from the mythical king Kârtavïrya through Kôkkala of Tripurï down to Ratnadëva II are common to several earlier and later records of the dynasty. Verse 12 describing Prithvïdëva II is new, but the description it gives of that king is quite conventional.

The object of the inscription is to register the grant, by Prithvïdëva II, of the village Budukuni (बुदुकुनी) situated in Madhyadesha or the central part of his dominion. The donee was the Bràhmana Vishnu, the son of Sivadëva and grandson of Siôttama, who belonged to the Vatsa gôtra with five pravaras. The grant was made on the occasion of a lunar eclipse, on the fifteenth tithi of the bright fortnight of Kârttika. The plates were issued on Sunday, the 11th tithi of the dark fortnight of Màrgashïrsha in the year 890 (expressed in décimal figures only) of an unspecified era

The date must plainly be referred to the Kalachuri era. It regularly corresponds, for the expired Kalachuri year 890, to Sunday, the 3oth October 1138 AC. On that day the 11th tithi of the dark fortnight of the, pûrnimânta Mârgasîrsha commenced 9 h 10 m. after mean sunrise.2 This tithi was not current at sunrise that day, but it is cited here


1. Kïrtidhara seems to have died some time before K 896, the date of the Bilaigarh plates (No 89, below), which were written by his son.

2. If the year is applied as current, the tithi in the pùrnimànta Mârgasîrsha falls on Thursday (the 11th


[p.444]: probably because it was current at the time of the issue of the plates. There was a lunar eclipse on the preceding Kârttika purnima (the 19th October 1138 A.C.), as stated in the présent grant.

There is only one place-name mentioned in this record, viz., the village Budukunî (बुदुकुनी) which was granted to the Brâhmana. It is evidently identical with Daikônî where the plates were found. The old place-name has lost its first syllable in course of time. Budukunî was situated in the Madhyadesha which was probably identical with the Madhyamandala mentioned in both the sets of the Amôdâ plates issued by this very Prithvîdëva some years later.

English Translation
[p.445]

Success ! Ôm ! Adoration to Brahman !

(for a translation of vv 1—11, see above, pp 428 ff)[2]

(Verse 12) This son of his, the king Prithvîdëva (II) of great and resplendent valour, rules the earth with excellent political wisdom.

(V 13) In the gotra of Vatsa- there was here a Brahmana named Srôttama who had five pravaras, and who, like Brahmâ, was conversant with ail Sâstras, Agamas and Vëdas.

[p.446]

(V 14) He had a venerable son named Sivadâsa who, having a priceless store of excellences, imitated his father in the multitude of all his merits

(V 15) From him was born an eminent son, well-known by the name of Vishnu, who resembled (the god) Vishnu, was the foremost among the learned, was well-versed in the three Vëdas, and had a charming disposition on account of his knowledge of all Sâstras and Agamas.

(V 16) To this Brâbmana Vishnu, the king Prithvïdêva (II) donated the extremely beautiful village Budukuni (बुदुकुनी) (situated) in the Madhyadesha, with all rights, having poured water on his hand with great reverence on the fifteenth tithi of Kâtttika when (the moon) the ornament of the night, was devoured by Râhu.

(here follow two benedictive and imprecatory verses)

(In) the year 890, (the month) Mârga[sîrsha] (and) the dark (fortnight), on the (lumar) day 11, on Sunday.

Seal
The illustrious king Prithvïdêva

Wiki editor Note:

  • Dahko (Jat clan) = Dahkoni is a village in Baloda tahsil of Janjgir-Champa district in Chhattisgarh. Mentioned as Budukuni in Verse-16 of Daikoni Plates Of Prithvideva II (Kalachuri) Year 890 (=1138 AD)..... (V 16) To this Brâbmana Vishnu, the king Prithvïdêva (II) donated the extremely beautiful village Budukunî (situated) in the Madhyadesha, with all rights, having poured water on his hand with great reverence on the fifteenth tithi of Kâtttika when (the moon) the ornament of the night, was devoured by Râhu. [3]

Notable persons

External links

References


Back to Chhattisgarh