Vena River

From Jatland Wiki
Author:Laxman Burdak, IFS (R)

Vena River (वेणा नदी) is mentioned in Mahabharata which has been identified with Penaganga in Maharashtra state of India.

Origin

Variants

Jat Gotra

History

In Mahabharata

Venna (वेण्णा) (River)/(Tirtha) is mentioned in Mahabharata(II.9.18), (II.28.10)/(2-32-13b), (III.83.29), (III.83.31), (III.86.3),(VI.10.26),


Sabha Parva, Mahabharata/Book II Chapter 9 mentions the Kings Oceans and the Rivers who attended Sabha of Varuna. Venna (वेण्णा) (River)/(Tirtha) is mentioned in Mahabharata(II.9.18).[1]....And, O king, there are also the four oceans, the river Bhagirathi, the Kalindi, the Vidisa, the Venwa, the Narmada of rapid current;....


Sabha Parva, Mahabharata/Book II Chapter 28 mentions Sahadeva's march towards south: kings and tribes defeated.

Vena/Venwa (वेणा) (River) is mentioned in Mahabharata(II.28.10)/(2-32-13b). [2]....But the son of Madri (Sahadeva), vanquishing the invincible Bhismaka, then defeated in battle the king of Kosala and the ruler of the territories lying on the banks of the Venwa, as also the Kantarakas and the kings of the eastern Kosalas.


Vana Parva, Mahabharata/Book III Chapter 83 mentions names of Pilgrims. Venna (वेण्णा) (River)/(Tirtha) is mentioned in Mahabharata (III.83.29). [3]...Repairing next to Venna (वेण्णा) (III.83.29), he that offers oblations of water to the gods and the Pitris, obtains a car drawn by peacocks and cranes....


Vana Parva, Mahabharata/Book III Chapter 83 mentions names of Pilgrims. Venna (वेण्णा) (River)/(Tirtha) is mentioned in Mahabharata (III.83.31).[4].... Bathing next at the confluence of the Venna (वेण्णा) (III.83.31), one obtains the merit of the Vajapeya sacrifice. By a dip next at the confluence of Varada (वरदा) (III.83.31), one acquireth the merit of giving away a thousand kine.


Vana Parva, Mahabharata/Book III Chapter 86 mentions the sacred tirthas of the south. Venna (वेण्णा) (River)/(Tirtha) is mentioned in Mahabharata (III.86.3). [5]....In that quarter lieth the sacred and auspicious river Godavari (गॊदावरी) (III.86.2), full of water abounding in groves and frequented by ascetics. In that direction also are the rivers Venna (वेण्णा) (III.86.3) and Bhimarathi (भीम रथी) (III.86.3), both capable of destroying sin and fear, and abounding in birds and deer, and graced with abodes of ascetics.


Bhisma Parva, Mahabharata/Book VI Chapter 10 describes geography and provinces of Bharatavarsha. Venna (वेण्णा) (River)/(Tirtha) is mentioned in Mahabharata (VI.10.26).[6]....of Upendra, and Bahula, and Kuchira (Kubira), and Madhuvahini (Ambuvahini), of Vinandi, and Pinjala, and Venna, and the great river Tungavena; (VI.10.26)

वेणा नदी

विजयेन्द्र कुमार माथुर[7] ने लेख किया है .....वेणा नदी (AS, p.872) का उल्लेख महाभारत, सभापर्व में हुआ है- 'स विजित्य दुराधर्ष भीष्मकं माद्रिनंदनः कोसलाधिपं चैव तथा वेणातटाघिप।'-- महाभारत, सभापर्व 31,12. 'वेणा भीमरथी चैव नद्यौ पापभयापहे, मृगद्विजसमाकीर्णे तापसालयभूपिते।'--महाभारत, वनपर्व 88,3. इस नदी का, जिसका उल्लेख भीमरथी या भीमा के साथ है, अभिज्ञान पेनगंगा से किया गया है। पेनगंगा भीमा के समान ही सह्याद्रि से निकलकर पूर्व समुद्र में गिरती है। महाभारत में वेणा-समुद्र संगम को पवित्र स्थली बताया गया है- 'वेणायाः संगमे स्नात्वा वाजिमेघफलं लभेत्।'--महाभारत, वनपर्व 85,34. संभवतः इस नदी को ही श्रीमद्भागवत 5,19,18 में वेण्या कहा गया है- 'तुंगभद्राकृष्णावेण्याभीमरथीगोदावरी।" यहाँ भी इसका भीमरथी के साथ उल्लेख है। यह वेनगंगा या प्रवेणी भी हो सकती है।

External links

References

  1. तदा समुथ्राश चत्वारॊ नथी भागीरथी च या, कालिन्दी विदिशा वेण्णा नर्मदा वेगवाहिनी (II.9.18)
  2. स विजित्य दुराधर्षं भीष्मकं माद्रिनन्दनः। 2-32-13a कोसलाधिपतिं चैव तथा वेणातटाधिपम्।। 2-32-13b
  3. ततॊ वेण्णां समासाद्य तर्पयेत पितृदेवताः, मयूरहंससंयुक्तं विमानं लभते नरः (III.83.29)
  4. वेण्णायाः संगमे सनात्वा वाजपेयफलं लभेत, वरदा संगमे सनात्वा गॊसहस्रफलं लभेत (III.83.31)
  5. वेण्णा भीम रथी चॊभे नद्यौ पापभयापहे, मृगद्विजसमाकीर्णे तापसालयभूषिते (III.86.3)
  6. उपेनद्रां बहुलां चैव कुचराम अम्बुवाहिनीम, वैनन्दीं पिञ्जलां वेण्णां तुङ्गवेणां महानदीम (VI.10.26)
  7. Aitihasik Sthanavali by Vijayendra Kumar Mathur, p.872