Bola

From Jatland Wiki
(Redirected from Bolan)
Jump to navigation Jump to search

Bola (बोला)[1] [2] Bolan (बोलां) is gotra of Jats[3] found in Rajasthan and Haryana.[4] They are also found in Punjab. It is one of Sikh Jat Gotras also. Bola (बोला) Jat clan is found in Multan, Pakistan.[5] They were supporters of Chauhan Confederacy. It is sub clan of Suhag.

Origin

  • Bola clan gets its name from a person of Suhag clan, who was deaf i.e. Bola in Hindi.[6]
  • Babar was pleased with Ranjit Singh Sihag (1526 AD), who demanded a Nagara from Babar, so his descendants were known as Bola. [7]

History

Bola/Boledi/Poladi/Bolida/Puladi/Faoladi/Bol/Pola/Bolik clan is found in Afghanistan.[8]

H. W. Bellew writes that Boledi, a considerable tribe in the Kaj Makran portion of Balochistan, and the same people as the Foladi, Faoladi, Puladi of Hazarah (the Boledi of Ptolemy), before described. Bola may be the source of Bolan (Pass) and Bela (city) and district (Las Bela). [9]

H. W. Bellew writes that Poladi is the same as the Faoladi of the Hazara, and will appear again ; it represents a very ancient and important tribe in these parts, after whom is named the Bolan Pass, and whose memory is consecrated in the not far distant shrine of Polaji, as well as in the more famous and ancient temple of Bol, or Bola, at Multan. The real name is Bola ; the terminal di is merely the Sindi genitive affix, corresponding to the Hindi ki and the Pukhto da, [10]

Bolida (mentioned by Ptolemy) is the same as the Puladi or Faoladi of the Hazarah, before noticed, and was formerly an important tribe in these parts, and has given its name to a considerable district of Makran ; the original name seems to have been Bol, Bola, or Pola (whence the Bol temple of Multan, Bolan Pass, and Pulaji shrine not far from it), for Bala, Brahman, and the form Bolida is the Sindi correlative of the Hindi Bolika— " of the Bola, Pola, or Bala." [11]

इतिहास

पंडित अमीचन्द्र शर्मा[12] ने लिखा है - सिसाय ग्राम में एक बोला पान्ना है। यहाँ के जाटों का निकास रतिया ग्राम से है। जो जिला हिसार में है। इनका गोत्र सुहाग है। बोला उपगोत्र है। बोला पान्ने का छज्जूराम रतिया से आकर सिसाय में बसा था। सुहाग की संतान में से कोई जाकर रतिया में बसा था। पुनः उसके वंश में रतिया से आकर सिसाय में बस गया। कहते हैं वह कान से बोला अर्थात बहरा था इसलिए उसकी संतान बोला कहलाने लगी। छज्जूराम से लेकर सिसाय के चौधरी जगराम जैलदार तक की वंशावली निम्नानुसार है।

1 छज्जूराम (1400 ई.), 2 ऊद (1425 ई.), 3 लाद (1450 ई.), 4 बागड़ा (1500 ई.), 5 धीरा, 6 सादा, 7 राजा, 8 जीऊ, 9 छमीर, 10 भीखा, 11 तेजपाल, 12 राजरूप, 13 नूपा, 14 सेडू, 15 श्यामदास , 16 बट्टू , 17 दयासुख, 18 गंगाराम, 19 उजाला, 20 जगराम जैलदार 21 मामन (1900 ई.)

यह मानकर की मामन लेखक का समकालीन होने से वर्ष 1900 ई. से एक पीढ़ी का काल 25 वर्ष मानते हुये उपरोक्त पीढ़ियों की काल गणना की जावे तो छज्जूराम का काल लगभग 1400 ई. आता है।

सिहाग गोत्र की बोलान शाखा

सिहाग गोत्र की बोलान शाखा का विकास बाबर (1483 – 1530) के समय में रणजीत सिंह सिहाग (1526 ई.) से हुआ। पानीपत के युद्ध के समय उनकी एक प्रेयसी बेगम रास्ता भटक कर रतिया नामक स्थान पर पहुँच गयी। रंजीत सिंह सिहाग को जब पता लगा कि एक नारी भटक कर आई है तो उसको अपने परिवार में शरण दे दी। वहीँ बेगम ने एक पुत्र को भी जन्म दिया बताते हैं जो आगे चलकर बाबर के वंश का किसी क्षेत्र का महत्वपूर्ण शासक बना। बाबर जब वापस पंजाब होकर कांधार जा रहा था तो उसको रानी का पता चला। खुश होकर उसने रणजीत सिंह को कुछ मांगने के लिए कहा। रणजीत सिहाग ने एक नगाड़ा माँगा। रणजीत सिहाग ने शरणागत की रक्षा कर कुल को यशस्वी बनाया। समाज ने माँगने की बात पर प्रतिक्रिया स्वरुप एकत्र होकर उसे बोला की संज्ञा दी जो बोलान का अपभ्रंश है। उसके वंशज बोलान कहलाये। रतिया बोलान, सिवानी बोलान, सिसाय बोलान गाँव सिहाग गोत्री हैं। ये रणजीत सिंह के वंशज माने जाते हैं। रणजीत सिंह को बाबर ने नगाड़ा बजाने कि स्वीकृति दी थी जो उस काल में बड़ी प्रतिष्ठा का प्रतीक थी। इसीलिए आज समाज में विवाह के अवसर पर स्त्रियां गति है - "नगाड़ा बाज्या हे रणजीत का म्हारै हाकिम आया।"[13]

Villages founded by Bola clan

V Bali Stone Inscription of Ashvaka S.V. 1200 (1143 AD)

Sanskrit Text
1. संवत् 1200..............................................
...............................(समस्‍त) राजावलीविराजितमहाराजाधिराश्रीज[य]-
2. सीहदेवकस्‍यथाणविजयराज्‍ये तत्‍पा[द]पद्मोपजीवि[नि महा]राजश्रीआश्वाके | एवं काले प्रवर्तमाने राज्ञीश्रीतिहुणकग्रासाभुज्‍ययमानवा[ल]होग्रा[म]स्‍य सत्कश्रीबहु[घृ-]
3. ण[द](दे)वी[यात्रा] निवि[मि]त्‍तं भो. पाल्‍हासुत भो. बोपणवस्‍थभनेन बालही प्रति प्रदत्‍तं द्रां 4 तथा घोडाविक्रय द्रां 1 [त]था च थांभिल[ग्र]ाम वास्‍तव्‍यसंघपतिचोहडिपुत्रगलपत्‍यादिया[इ]
4. प्रति प्रदत्‍तं द्रां 2 [पू0मो]हणसुतवाल्‍ह[ण]गार[वा]टं प्रति द्रां 1 सीत्‍कभरिया बोहङामहियाप्रभति अरहट्टप्रति प्रदत्‍त द्रां 1 भां बूटा प्रति द्रां 1 वं उदकपीहया आ. ते. पली 1 प्रदत्‍त || यस्‍य यस्‍य
5. (य*) दा भूमि तस्‍य तस्‍य तदा फलं | यस्‍तु एतं लोपयंति तस्‍य ब्रह्मत्‍यादय ||1 श्रीकुलचंद्रेण लिखितं || सहयणा वा. रा. कातियस .........लाही प्रति द्रां 1 अरठपा
6. दणा . उ || भौसै 4 धातृधरणप्रति द्रां 1|
V Bali Stone Inscription of Ashvaka S.V. 1200 (1143 AD)[14]

This inscription was found at Bali. It is engraved on one of the lintels resting on the pillars of the sabhamandapa of the temple of Bola alias Bahuguṇa-mata. It contains 6 lines of writing. Excepting the greater portion of line 1 and a few letters in line 5, it is well preserved. The characters are Nagari. The language is Sanskrit, and the whole of the record is in prose, excepting one verse in ll.4-5, In respect of orthography, the only point that deserves to be noted is the doubling of a consonant in conjunction with a preceding r. As regards lexicography, attention may be drawn to the word grata in L.2, which corresponds to the modern giras, signifying the landed possesses of a member of one of the ruling tribes. In linee 3 antf 4 occur some abbreviations such as bho, pu, vaand so forth. I do not know what their full forms are.

The inscription opens with the date, of which all the details are lost except the vikrama year 1200. It refer, itself to the victorious and blessed reigns of Maharajadhiraja-Jayasimhadeva of Chalukya dynasty and speaks of Maharaja Shri-Ashvaka as his feudatory. At that time the village of Varahi was enjoyed as giras by the queen Shri-Tihunaka. It then records a grant of four drammas by Bopanava-sthabhana, son of Palha, in connection with festival of goddess Bahugughrina. It records one dramma given to goddess, two drammas to the Samgha-pati Galapalyadiya, son of Chohadi and resident at the village of Thambhila, one dramma to Valhana and Garavata, sons of Mohana, one dramma each to the machine wells, such as those named Sitka, Bhariya, Bohada, Mahiya, and so forth, one dramma to the Bhumidari Buta, and so on. The record was written by one Kulachandra. The feudatory chieftain Asvaka referred to herein is doubtless identical with the Asvaraja of the two previous inscriptions. Valahi must be the modern Bali, and the goddess Bahughrina the same as Bahnguna or Bola-mata, in whose temple the inscription is engraved.


Notes by Wiki editor -

  • Buta (बुटा) = Jat Gotra

Distribution in Rajasthan

Villages in Jhunjhunu district

Bola Ki Dhani (Mandrela) (Lokesh Bola Mo-9314134359)

Villages in Nagaur district

Bakliyawas, Bola Ki Dhani, Chhapri Khurd, Gunsali, Kumpras, Mithariya,

Villages in Pali district

Dhundhla, Bera (Jakhadat),

Villages in Sikar district

Chachiwad Bara,

Villages in Jaipur district

Dayalpura Sewa

Villages in Hanumangarh district

Bolanwali Hanumangarh

Villages in Churu district

Jigsana Tal, Sandan, Sujangarh (1),

Bola village in Barmer district

Bola named village, near Berasar, is in Barmer tahsil and district in Rajasthan. Beniwal Jats live here.

Distribution in Haryana

Villages in Sirsa district

Bolanwali

Villages in Hisar district

Ratiya Bolan, Sisai Bolan, Siwani Bolan

Notable persons

External Links

See also

References


Back to Jat Gotras